Exemplos de uso de "award" em inglês com tradução "награждать"
Traduções:
todos1697
присуждать380
премия213
предоставлять175
награда169
награждать100
вознаграждение51
назначать38
присуждаться26
удостоить20
удостоенный19
предоставляться16
назначаться5
награждаться2
орден2
удостаиваться1
outras traduções480
All of the best award shows include a surprise.
Все лучшие церемонии награждения включают в себя сюрприз.
It has browbeaten other countries into boycotting the award ceremony.
Оно запугало другие страны, чтобы они бойкотировали церемонию награждения.
Some operations end in arrests and award ceremonies, others in embarrassed silence.
Некоторые операции заканчиваются арестами и церемониями награждения, после других возникает неловкая тишина.
First of all, it's not my award, it's my lieutenant's.
Во-первых, награждают не меня, а моего начальника.
Mr. Chibitty was honored in 1999 when the Pentagon bestowed on him the Knowlton Award.
Г-н Чибитти (Chibitty) был отмечен в 1999 году, когда Пентагон наградил его премией Кноултона.
Three other big benefits would also have resulted from giving the award to an Indonesian.
Награждение индонезийцев могло бы принести еще три крупных выгоды.
First-prize winners will be invited to the award ceremony to be held in Tokyo in November.
Главные победители будут приглашены на церемонию награждения, которая пройдет в Токио в ноябре.
I am proud and happy to award this marvellous choir first prize in the Hebrew singing competition.
Я счастлив и горд, что мне выпала честь наградить этот чудесный хор первым призом в соревновании пения на иврите.
Hollywood actors have taken advantage of this year’s award season to make their own political statements.
Чтобы сделать свои собственные политические заявления, голливудские актеры в этом году воспользовались сезоном награждений.
The other award winner, former US Vice President Al Gore, has spent much more time telling us what to fear.
Другой награжденный, а именно бывший вице-президент США Эл Гор, направил свои усилия на описание того, чего нам следует бояться.
Today, many individuals and countries are demonstrating their support for the Nobel Peace Prize Committee’s decision to award the prize to Liu.
Сегодня многие люди и страны демонстрируют свою поддержку решению Комитета Нобелевской премии мира наградить премией Лю.
In 1993, the then President awarded the Carib community the National Award of the Chaconia Medal (Silver) for its efforts in culture and community service.
В 1993 году президент присудил карибской общине национальную премию и наградил ее медалью " Чакония " (серебряная) за ее усилия в области культуры и общинной деятельности.
This gesture elicited hundreds of Internet postings from Arabs condemning the award as treachery and lamenting the pitiful state of leadership in the Arab world.
После этого жеста пришли сотни интернет-сообщений от арабов, в которых награждение порицалось как предательство и высказывались горестные сожаления о том, что это государство занимает лидирующее положение в арабском мире.
The award of the Nobel Prize for Peace to the United Nations and to its Secretary General, Kofi Annan, is a cause for true celebration everywhere.
Награждение Организации Объединенных наций и ее генерального секретаря Кофи Аннана Нобелевской премией мира является событием, которое следует по-настоящему отпраздновать во всем мире.
When he received his award, he said these lovely words: "The children can lead Africa from what it is today, a dark continent, to a light continent."
На награждении он сказал замечательные слова: "Дети могут вывести Африку из того состояния, в котором она сейчас: из темноты к свету."
The Scores API and Achievements API make it easy to build social leaderboards, persist player scores and award achievements to players in a social and cross-platform format.
API Scores и API Achievements позволяют создавать таблицы лидеров, хранить результаты игроков и награждать за высокие достижения в формате социальной платформы, которая поддерживает разные устройства.
The Award Ceremony “Peace Wave” was held in Seoul, Republic of Korea, on 16 October 1997, where the Officer-in-Charge of UNDP was also invited as a guest speaker.
Церемония награждения по программе «Движение в интересах мира» была проведена 16 октября 1997 года в Сеуле, Республика Корея, на которую в качестве оратора был также приглашен исполняющий обязанности руководителя ПРООН.
In January 2006, the Caribbean Utilities Company was rewarded for its efforts by the United States-based Edison Electric Institute and received the Emergency Recovery Award for its outstanding efforts.
В январе 2006 года Институт электроэнергетики им. Эдисона в Соединенных Штатах наградил компанию «Карибиан ютилитиз» за приложенные ею огромные усилия премией, присуждаемой за проведение аварийно-восстановительных работ.
The International Heliophysical Year secretariat presented the International Geophysical Year Gold Club member award to those who actively participated in the International Geophysical Year in the years 1957 and 1958.
Секретариат Международного гелиофизического года наградил золотой медалью членов Клуба Международного геофизического года лиц, участвовавших в проведении Международного геофизического года в 1957 и 1958 годах.
Facebook makes it easy for developers to encourage social competition by offering both the Scores API and Achievements API to build social leaderboards, persist user scores and award achievements to players.
Facebook предлагает разработчикам API Scores и API Achievements, с помощью которых они могут составлять таблицы лидеров, показывать очки пользователей и награждать игроков за достижения. Все это позволяет создать атмосферу соревнования в играх.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie