Exemplos de uso de "beside" em inglês

<>
Can I sit beside you? Могу я сесть рядом с вами?
Your father was beside himself. Твой отец был вне себя.
Nick, up here beside me. Ник, ты - сюда, рядом со мной.
Beside the conservatory, there's a tree. Около оранжереи растет дерево.
A big dog is always beside him. Большая собака всегда возле него.
Everybody wants to sit beside her. Все хотят сидеть рядом с ней.
Sinclair is quite beside himself. Синклер уже вне себя от ярости.
The girl sat beside me. Девушка села рядом со мной.
An adequate space shall be provided beside the exits for a crew member. около выходов должно быть предусмотрено достаточное место для одного члена экипажа.
There was a mace beside the body and there was blood on it. Возле тела была булава, и на ней кровь.
This one will be laid right beside it. Новый будет заложен рядом с первым.
Her father was beside himself. Её отец был вне себя.
Select the checkbox beside Let Windows manage my default printer. Установите флажок рядом со строкой Разрешить Windows управлять принтером по умолчанию.
On the Sales quotation header FastTab, click the first icon beside the Delivery address field. На экспресс-вкладке Заголовок предложения по продаже, щелкните значок первый около поля Адрес поставки.
Yet there he lay, and with a copy of my book The Man Died beside him. Однако он был там, с копией моей книги "Человек умер" возле него.
Let it drop, and fall forever beside it! Уронишь его, и свалишься замертво рядом с ним!
I'm beside myself with joy. Я вне себя от радости.
The first thing I thought about was my mom, who was crying over beside me. Первое о чем я подумала, была моя мама, которая плакала склонившись рядом со мной.
ZZ-7.4 An adequate space shall be provided beside the exits for a crew member. ZZ-7.4 Около выхода должно быть предусмотрено достаточное место для одного члена экипажа.
Earlier in the day, we'd witnessed a hundred capuchin and squirrel monkeys rush down from the Amazon jungle canopy and were now relaxing beside Lake Chalalan while her cousin, a shaman, blessed coca leaves as the evening's traditional drumming and dancing began. Раньше в тот же день мы наблюдали, как сотни капуцинов и беличьих обезьян спустились из-под полога амазонских джунглей и расположились на отдых возле озера Чалалан, в то время как ее двоюродный брат-шаман, воздавал хвалу листьям коки во время традиционного вечернего танца с битьем в барабан.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.