Exemplos de uso de "billeting officer" em inglês

<>
It would be good to integrate the HIV/AIDS prevention perspective into human rights awareness and promotion programmes, particularly programmes concerning the billeting of defence and security forces. Было бы целесообразно включить меры по профилактике ВИЧ/СПИДа в программы информирования о правах человека и поощрения этих прав, особенно в те программы, которые осуществляются в местах расквартирования сил обороны и сил безопасности.
The officer inspired his men to be brave. Офицер внушил своим людям быть храбрыми.
Tom is a corrections officer. Том работает тюремным надзирателем.
He is an army officer. Он военный офицер.
The officer encouraged his men. Офицер внушил своим людям быть храбрыми.
The officer seemed to be afraid of their revenge. Офицер, казалось, боялся возмездия.
as an officer of the bank i can not be directly connected to this money Как служащий этого банка, я не имею прямого отношения к этим деньгам
The driver, in the majority of cases, will wait hours for an officer to process a minor accident, just because it is more reliable. Водитель в большинстве случаев будет часами ждать инспектора, чтобы оформить мелкую аварию, потому что так надежнее.
Manning testified Thursday that he was forced to sleep naked the previous night because of his attempt to show an officer that he wasn't a danger to himself. В четверг Мэннинг заявил, что предыдущей ночью его заставили спать голым из-за его попытки показать офицеру, что он не представляет опасности для себя.
'We feel as if it was just yesterday,' said Georgy, who wanted to train as an intelligence officer in the FSB, but was unable to because of damage to his health in the siege. "Нам кажется, что это было еще вчера", говорит Георгий, который хотел учиться на офицера разведки в ФСБ, но не смог из-за ущерба, который был причинен его здоровью во время захвата.
An officer of the transportation police and a security guard from the private security company of "Russian Railways" rushed to the sound of breaking glass. На звон разбившегося стекла ринулись сотрудник транспортной полиции и охранник ЧОП "РЖД".
Among those who sought him out, his wife remembers, was an MI6 officer who had to live with the crippling after-effects of torture. Среди тех, кто обращался к нему, вспоминает его жена, был офицер МИ-6, которому приходилось жить с разрушительными последствиями пыток.
The unarmed teenager was killed by a police officer in Ferguson, Mo., earlier this month. Безоружный подросток был убит офицером полиции в Фергюсоне, Миссури, ранее в этом месяце.
Specialist Technical Rescue Officer Peter Lau said: Офицер-специалист спасательного отряда Питер Лау сказал:
Manning said that he told the officer that he could have used the waistband of his underwear or his flip-flops to hurt himself but hadn't done so. Мэннинг сообщил, что сказал офицеру, что мог бы использовать резинку трусов или шлепанцы, чтобы травмировать себя, но не сделал этого.
One piece, for example a TT gun can be bought from a warrant officer. Через прапорщика человек покупает единицу, например пистолет ТТ.
Specialist Technical Rescue Officer Andy Clayton said: Офицер-специалист спасательного отряда Энди Клейтон сказал:
The officer calling himself “Lermontov” recalls how, almost immediately, no fewer than 60 people were killed, dozens were wounded, many of whom later died. Офицер с позывным "Лермонтов" рассказывает: практически сразу погибли не меньше 60 человек, десятки были ранены, многие умерли уже потом.
Duty officer speaking Оперативный дежурный слушает
The Forrestal’s intelligence officer had supplied Nick with a state-of-the-art 35-mm camera that captured 72 images on a regular 36-frame film cassette. Начальник разведки авианосца выдал ему современную 35-миллиметровую камеру, которая делала 72 снимка на обычной кассете на 36 кадров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.