Exemplos de uso de "bitten" em inglês com tradução "укусить"

<>
Have you been bitten by a stray dog? Вас укусила бездомная собака?
You look like you got bitten by a piranha. Ты выглядишь, как будто тебя укусила пиранья.
If you go near a camel, you risk being bitten. Если вы пройдете близко к верблюду, вы рискуете быть укушенным.
And it does it in such a way that it doesn't get bitten itself. Делает она это таким образом, чтобы ей самой не оказаться укушенной.
Alaska, that boy who lived above Jiggy's auto shop, bitten by the rabid dog. Аляска, того мальчика, который жил над автомастерской Джигги, укусила бешеная собака.
And he said the dog had bitten his baby sister on the cheek, and he needed to protect her. Он сказал, что собака укусила его маленькую сестру в щёку, и он должен был её защитить.
He died from snake bite, and then a young constable of mine got bitten while he was searching his car down near Kilburn. Он умер от укуса змеи, а затем был укушен мой молодой констебль, когда обыскивал его машину неподалёку от Килбурна.
Good people get to know each other by biting each other and it serves bad people right if they are bitten by good ones." Хорошие люди познают друг друга через укусы, а плохие люди заслуживают того, чтобы быть укушенными хорошими людьми.".
Often the day would end with the poor man hogtied on the living room floor, screaming furiously at us, trying to get the gag in without getting bitten. День мог закончиться тем, что он лежал со связанными руками и ногами на полу гостиной и свирепо на нас кричал, а мы пытались засунуть ему в рот кляп так, чтобы он нас не укусил.
In parts of Nigeria, a person can expect to be bitten by an infective mosquito carrying malaria up to 300 times in a year, while I am pretty much assured that no mosquito will give me malaria in Boston. В некоторых частях Нигерии, комар-разносчик малярии может укусить человека около 300 раз в году, в то время как я практически уверен, что ни один комар не может заразить меня малярией в Бостоне.
The dog bit my hand. Собака укусила меня за руку.
Ah, there's one biting. Ишь, одна укусила.
I bit his fingers one time. Я однажды укусила его за палец.
Okay, so bite, smile, and spit. Хорошо, укуси, улыбнись, и сплюнь.
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
The city bit him like a fox. Город укусил его, как лисица.
Bite me and get it over with. Укусите меня и уходите.
Gromit, how dare you bite my be? Громит, да как ты посмел укусить мою возлюбленную?
And I thought, she's about to bite. Я подумал, что она собирается меня укусить.
And a few mutts that bark long before they bite. И нескольких дворняг что лают до того как укусить.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.