Exemplos de uso de "black market" em inglês
Yeah, we should start dealing in those black market Beagles.
Да, войдем на черный рынок гончих собак.
Isoflurane can bring a pretty penny on the black market.
Изофлуран может принести хорошие деньги на чёрном рынке.
As a pup, I myself fetched $30,000 on the black market.
Будучи щенком, я сам стоил $30,000 на черном рынке.
However, on the black market one dollar is valued at 57 bolivars.
Однако на черном рынке один доллар оценивается в 57 боливаров.
As I suspected gents he didn't go for the black market idea.
Как я и подозревал, джентльмены, ему не понравилась идея с черным рынком.
The World Health Organisation estimates 10,000 black market operations happen each year.
Всемирная организация здравоохранения считает, что ежегодно на черном рынке делается 10000 операций такого рода.
At the same time, individuals will likely turn to the black market for work.
В то же самое время уволенные люди, скорее всего, будут искать работу на черном рынке.
And the girl coming straight from Gotham City, runs the school black market on cigarettes.
И девушка идущая прямиком из Готэм-сити, занимается сигаретами на черном рынке школы.
There's a black market for every kind of weapon on earth, including cyber weapons.
Черный рынок существует для все видов оружия на земле, в том числе и кибероружия.
Or perhaps they would be sold on the black market to enrich corrupt government officials.
Также часто данные лекарства продаются на чёрном рынке в целях обогащения коррумпированных чиновников.
Tobacco firms said they would boost black market trade, leading to cheaper, more accessible cigarettes.
Табачные компании утверждают, что это только увеличит долю черного рынка, на котором будут продаваться дешевые и доступные сигареты.
Carney wants to keep patients from purchasing kidneys on the black market and in overseas organ bazaars.
Гэвин Кани хочет удержать пациентов от приобретения почки на черном рынке и на заграничных базарах по продаже органов.
And even under Communism everyone, including the government, depended on the black market for goods and services.
И даже при коммунизме все, включая правительство, зависели от черного рынка, который обеспечивал людей необходимыми товарами и услугами.
Opponents allege that a legal system of exchange will inevitably replicate the sins of the black market.
Противники утверждают, что законная система обмена будет неизбежно копировать грехи черного рынка.
They are either unemployed or working as unskilled laborers in Bulgaria or in the black market abroad.
Они либо безработные, либо работают в качестве неквалифицированных рабочих в Болгарии или на чёрном рынке за границей.
After all, what kind of faith allows putting instruments of mass murder on sale in the black market.
В конце концов, какая вера позволит выставить орудие массового убийства на продажу на черном рынке.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie