Exemplos de uso de "break" em inglês com tradução "пробивать"
Traduções:
todos5632
нарушать731
сломать379
прорыв335
разрыв322
разбивать321
перерыв274
сломаться266
вламываться163
пробить141
прорваться132
разрушаться104
вломиться81
ломать73
каникулы60
прерывать57
повреждать52
повреждаться46
пробивать41
сломить41
выход39
побивать35
ломаться34
разразиться33
пробитый31
нарушение29
прорываться25
переламывать24
поломаться18
бить14
разбиться13
поломать10
разбиваться10
преступать10
сорвать10
нарушаться9
обрывной9
послабление7
перелом7
переломить7
обрываться6
поломанный5
разламывать5
срыв5
поломка3
переменка3
проломить3
срываться2
проламывать2
бьющийся2
разбившийся1
пробивающийся1
пробивший1
разлом1
ломиться1
срывать1
разломиться1
сокрушенный1
сокрушить1
outras traduções1594
Meanwhile from a technical point of view, gold continues to break key resistance levels as it closes in on the psychologically-important $1300 mark.
Необходимо отметить, что с технической точки зрения золото продолжает пробивать ключевые уровни сопротивления, раз уж оно закрывается на психологической отметке в $1300.
GBP/USD kept falling to break below the support (now turned into resistance) obstacle of 1.4820 (R1), determined by the lows of March and July 2013.
GBP / USD продолжил падать, пробивая поддержку 1,4820 (R1) (в настоящее время превратилась в сопротивление), минимум с марта по июль 2013 года.
AUD/USD found resistance near the 0.7840 (R2) barrier and tumbled to break below the key support (now turned into resistance) hurdle of 0.7750 (R1).
AUD / USD встретила сопротивление около уровня 0,7840 (R2) и обрушилась, пробивая ключевую поддержку (в настоящее время превратилась в сопротивление) 0,7750 (R1).
An aggressive way to enter using a trend line break is to enter as soon as the candle breaks through and closes on the other side of the trend line.
При агрессивном входе позиция открывается в тот же момент, когда свеча пробивает линию тренда и закрывается над ней.
Quotas get action: they “open the way to equality and they break through the glass ceiling,” according to Reding, a result seen in France and other countries with legally binding provisions on placing women in top business positions.
Квоты создают действие: они «открывают путь к равенству и пробивают «стеклянный потолок». По словам Рединг, такой результат был достигнут во Франции и в других странах посредством юридически обязывающих положений трудоустройства женщин на высшие должности в бизнесе.
• Entering when the price breaks through the trend line
• Вход в рынок, когда цена пробивает линию тренда
S&P 500 breaks more support levels as pressure intensifies
S&P 500 пробивает все больше уровней поддержки, поскольку давление усиливается
number_1 Price breaks through the channel and closes outside
number_1 Цена пробивает границу канала и закрывается за его пределом
It then breaks out of that range and the uptrend resumes.
Далее цена пробивает этот канал, и восходящий тренд продолжается.
EUR/USD breaks above 1.1260 following a weak ADP report
EUR/USD пробивает 1.1260 после слабого отчета ADP
number_1 Price breaks through the trend line to the downside
number_1 Цена пробивает линию тренда сверху вниз
number_1 Area where price has broken the lower support trend line
number_1 Область, в которой цена пробивает нижнюю линию тренда (поддержку)
GBP/USD breaks key support, but is the EUR/USD selloff losing steam?
Пара GBP/USD пробивает ключевую поддержку, но не сбавляет ли обороты распродажа EUR/USD?
number_5 Price breaks through the neckline and retests the neckline as support
number_5 Цена пробивает линию шеи и повторно проверяет ее как поддержку
The price then breaks out above the upper resistance level and continues its uptrend.
Затем цена пробивает верхний уровень сопротивления, и восходящий тренд продолжается.
The price then breaks out through the lower support level and continues its downtrend.
После этого цена пробивает нижний уровень поддержки и продолжает двигаться в нисходящем тренде.
GBP/USD continued its surge, breaking above the resistance (turned into support) barrier of 1.5270 (S1).
GBP/USD продолжает свой подъем, пробивая уровень сопротивления (тем самым делает его поддержкой) 1.5270 (S1).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie