Ejemplos del uso de "brushes" en inglés
Traducciones:
todos224
чистить84
почистить61
кисть29
щетка16
кисточка12
убирать2
задевать2
столкновение1
щеточка1
otras traducciones16
Fog line, scrub brushes, - and containment pools.
Ограничьте территорию, берите щётки, и подготовьте бассейны.
Hey, remember when I let you borrow money for those ostrich feather paint brushes?
Эй, помнишь, как я одолжил тебе деньги на те кисточки из страусиных перьев?
Teacher, thank you for lending us the paint and brushes.
Учитель, спасибо, что одолжили нам краску и кисти.
Doing, like, hard labor, like having wire brushes on windowsills, and sanding and sanding and sanding.
Изнурительная работа, вроде очистки старой краски с подоконников металлическими щётками, и ошкуривание, ошкуривание и ещё раз ошкуривание.
Okay, I bought some paint and brushes and stuff, but I don't know this Irene whoever.
Да, я купил краски и кисточки, но я понятия не имею, кто такая Ирэн.
Just some paint, brushes, some cheap canvas, what's the big deal?
Немного красок, кистей, какие-то фигуры, холст - что тут крутого?
And you can buy stepper motors that pretty much never wear out because they have no brushes, for a dollar.
И вы можете купить шаговые двигатели, которые практически не изнашиваются, потому что они не имеют щеток, за доллар.
We saw the electronic unrolling of Chinese scrolls replete with great historic symbols and were mesmerized by dancers creating “harmony,” using their bodies as ink brushes. 2008 martial arts students performed millennia-old moves with mechanical precision, while the flying celestials and the galloping torchbearer created a sense of heavenly abode on earth.
Мы видели электронное разворачивание китайских свитков, наполненных великими историческими символами и были загипнотизированы танцорами, создающими "гармонию", используя свои тела в качестве кисточек для чернил. 2008 студентов боевых искусств исполнили тысячелетние движения с механической точностью, в то время как парящие жители Небесной империи и летящий спортсмен, несущий Олимпийский факел, создали ощущение божественной обители на земле.
Explore the brushes and tools in Paint 3D from the Art tools menu.
Узнайте о кистях и инструментах Paint 3D в меню Инструменты.
The new weld seams and other repaired parts shall be cleaned and scrubbed with stainless steel brushes, graving tools, sandpaper and polishers.
Новые сварные соединения и все другие отремонтированные части должны быть очищены и обработаны щеткой из нержавеющей стали, скребком, бумагой из стекловолокна, шлифовальными материалами.
It's bad enough he's here every day after school, but now I can't stop him from running over here right after he brushes his teeth in the morning.
Это достаточно плохо, он тут каждый день после школы но сейчас я не могу его остановить по утрам, сразу после того как побегает он чистит зубы.
A new light fixture for the dining room, some paint, some brushes, some speakers.
Новый светлый прибор для столовой, немного красок, немного кистей, несколько колонок.
Choose between marker, chisel-tip and neon brushes from the options at the top of the screen.
выбрать маркер, выделитель или неоновые кисти из параметров вверху экрана;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad