Exemplos de uso de "business practice" em inglês

<>
Prepayments are a common business practice, and are advance invoice payments that are made to a vendor before the purchase order is fulfilled. Предоплата - распространенная практика, представляющая собой авансовую оплату счетов поставщиков перед реализацией заказа на покупку.
However, it also requires a paradigm shift within banks'management and credit committees, as it constitutes a deviation from their traditional business practice. Однако для этого также необходима смена парадигмы в руководстве и кредитных комитетах банков, поскольку это представляет собой отход от традиционной коммерческой практики.
FxPro has been awarded the prestigious Cyprus Innovation Award for Services, in recognition of its exemplary performance and successful implementation of groundbreaking business practice. FxPro отмечена престижной наградой Республики Кипр за инновацию в области финансовых услуг, признающую ее образцовую деятельность и успешное внедрение революционного подхода в бизнесе.
Paragraph 11 of Governing Council decision 9 governs the compensability of claims for losses relating to transactions that have been part of a previous business practice or course of dealing. Пункт 11 решения 9 Совета управляющих касается компенсируемости потерь, связанных со сделками, которые были частью предыдущей коммерческой практики или предыдущих деловых связей19.
The recommended steps to be taken prior to introducing and/or developing a new MI system are part of good business practice within the industry and reflect the approach defined in the UNICEF IT strategy. Те меры, которые рекомендуется принять до внедрения и/или создания новой системы управленческой информации, являются частью передовой практики предпринимательской деятельности в этой области и отражают подход, определенный в стратегии ЮНИСЕФ в области информационной технологии.
An additional view was expressed that requiring the consent of third parties to be bound by exclusive choice of court agreements would unreasonably burden current business practice, which often saw long strings of sales of the transported goods. Еще одно высказанное мнение состояло в том, что требование получения согласия третьих сторон на обязательную силу соглашений об исключительном выборе суда неоправданно усложнит нынешнюю коммерческую практику, часто связанную с длинными цепочками сделок купли-продажи перевозимых товаров.
In response to that interest, Statistics Canada has been measuring the extent of electronic commerce in both business practice and households since 1999: both the proportion of businesses, households and public sector enterprises engaged in electronic commerce, and the value of sales over the Internet. В попытке удовлетворить этот интерес Центральное статистическое бюро Канады с 1999 года занимается оценкой масштабов электронной торговли с участием как предприятий, так и домашних хозяйств: оно рассчитывает как долю частных предприятий, домашних хозяйств и предприятий государственного сектора, занимающихся электронной торговлей, так и стоимостной объем продаж по Интернету.
With respect to the administrative costs under review, the Panel finds that they are not compensable as they would have been incurred in the course of the claimant's normal business practice and were not tied to a specific contract that was interrupted as a direct result of Iraq's invasion and occupation. Что касается административных расходов, то Группа считает, что они не подлежат компенсации, поскольку они возникли бы у заявителей и при нормальном течении дел и поскольку они не связаны с конкретными контрактами, прерванными в результате вторжения Ирака и оккупации им Кувейта61.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.