Exemplos de uso de "calculate interest" em inglês

<>
For more information, see Calculate interest and create interest notes. Дополнительные сведения см. в разделе Расчет процента и создание процент-нот.
Calculate interest based on the terms that are specified for individual transactions. Расчет процента в зависимости от условий, указанных для отдельных проводок.
Apply asset retirement obligation (ARO) to calculate interest expenses, depreciation amounts, and retirement costs. Применение учета обязательств по выбытию основных средств (ARO) для расчета расходов по процентам, сумм амортизации и затрат по выбытию.
You can click the New interest note button to calculate interest and create new interest notes by customer or by invoice. Нажмите кнопку Создать процент-ноту, чтобы рассчитать процент и создать новую процент-ноту по клиентам или накладной.
Calculate interest. Рассчитать процент.
The Panel finds, based on the evidence provided, that OCC has not overstated the principal amount employed to calculate its interest losses. На основе предоставленных доказательств Группа делает вывод о том, что ОКК не завысила основную сумму, использовавшуюся для расчета своих процентных потерь.
The Panel further finds, based on the evidence, that the principal amounts to be employed to calculate the interest losses in this case are the amounts in Kuwaiti dinars that LHT would have received if the original prices of the goods under the first, second, third and fourth contracts had been received at the different times when payment for the goods was anticipated. На основе имеющихся подтверждений Группа далее приходит к выводу о том, что основными суммами, которые должны использоваться при расчете процентов в данном случае, являются суммы в кувейтских динарах, которые " ЛХТ " получила бы в том случае, если бы первоначальная цена за товары по первому, второму, третьему и четвертому контрактам была получена в срок.
Therefore, the principal amount to be employed to calculate OCC's interest loss is the amount in Japanese yen that OCC would have received if the contract price of S-2 had been received and converted into Japanese yen in August of 1990, the time when payment for S-2 was scheduled to be effected. Поэтому основная сумма, используемая для расчета процентных потерь ОКК, представляет собой выраженную в японских иенах сумму, которую ОКК получила бы в том случае, если бы платеж за партию S-2 по контрактной цене был получен и конвертирован в японские иены в августе 1990 года, когда по графику должна была производиться оплата за партию S-2.
The stock market does not carry out foreign exchange transactions on the weekend, how do you calculate and accrue interest on Saturday and Sunday? Фондовый рынок не проводит валютные операции в выходные дни, каким образом вы рассчитываете и начисляете процент в субботу и воскресенье?
Therefore, MMP was unable to calculate accurately the interest income not accrued for at year's end per loan provided. Поэтому ПММ оказалась не в состоянии точно рассчитать процентные поступления по каждому из предоставленных кредитов, которые не были начислены на конец года.
Investors outside the US can see the magnitude of the trade deficit, calculate the likely decline in the dollar required to eliminate it, and recognize that the interest rate and equity return differentials from investing in the US are insufficient to compensate for the risk that next month will be when capital inflows into America start to fall. Инвесторы за пределами США видят размер торгового дефицита, могут рассчитать величину вероятного падения курса доллара, необходимого для его устранения, и понять, что разница в процентных ставках и рентабельности капитала - недостаточная компенсация за риск того, что в следующем месяце приток капитала в Америку начнёт падать.
For accounts on which interest is not paid or received on open rolled positions, FXDD Malta Limited shall calculate and apply a profit or loss Adjustment to the Customer's account using its posted daily roll rates as the basis for calculation. В отношении тех счетов, на которых проценты не подлежат уплате и получению по открытым переносимым позициям, FXDD Malta Limited рассчитывает и относит сумму Корректировки прибыли или убытков на счет Клиента на основе публикуемых ею дневных ставок переноса в качестве расчетной базы.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
At this age, the meaning of life began to interest me. В этом возрасте я начал задумываться о смысле жизни.
In reply, Lisa asked me to calculate 100 factorial in my head. В ответ Лиза попросила меня сосчитать факториал ста в уме.
Interest rates will move up due to monetary tightening. Процентные ставки повысятся из-за ужесточения монетарной политики.
How do you calculate the length of the circumference? I've forgotten. Как вычислить длину окружности? Я забыл.
Accrued interest will be paid into your account. Накопившийся процент будет выплачен на Ваш счёт.
We calculate the lowest export prices for you. Мы рассчитали для Вас самые низкие экспортные цены.
Tom has lost interest in studying French. Том потерял интерес к изучению французского.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.