Exemplos de uso de "change for the better" em inglês
Traduções:
todos29
изменяться к лучшему9
изменение к лучшему6
меняться к лучшему3
измениться к лучшему1
outras traduções10
Fortunately, 2015 may mark the beginning of just such a change for the better.
К счастью, 2015 может ознаменовать начало именно такой перемены к лучшему.
Change for the better could emerge only from practical initiatives, not from Sunday speeches.
Он считал, что перемены к лучшему могли возникнуть только из практических инициатив, а не воскресной речи.
Now there appears to be an unquestionable sign of change and it’s not change for the better for the United States.
Сегодня, похоже, налицо бесспорные признаки изменения, и это изменение не в пользу Соединённых Штатов Америки.
Despite early missteps and frustrations, it will turn out to be a change for the better for the country’s 1.31 billion people.
Несмотря на первые неудачи и разочарования, достижение этой цели – перемена к лучшему для страны с населением 1,31 миллиарда человек.
This could bring about a profound change for the better in ocean management, particularly for countries with large EEZs and limited marine enforcement capacity.
Это могло бы значительно улучшить общее управление деятельностью в океанах, в особенности для стран с большими территориями прибрежных экономических зон (ПЭЗ) и ограниченными ресурсами для контроля морских пространств.
In downward markets, a change for the worse in the financial community's image of a company gets accepted far more quickly than a change for the better.
При падающем фондовом рынке изменение имиджа компании в худшую сторону принимается финансовым сообществом намного быстрее, чем при изменении в лучшую сторону.
It is not that the Bush administration left Sino-US relations in such bad repair, but that the possibilities for a substantial change for the better have never been greater.
Это не означает, что администрация Буша оставила отношения между Китаем и США в столь плачевном состоянии, однако еще не было таких больших возможностей для значительного их улучшения.
There is little hope of any change for the better unless the Security Council’s permanent members conclude that their own security requires resuming détente among themselves and launching serious disarmament negotiations, as promised.
Надежды мало на какие-либо изменения в лучшую сторону, если постоянные члены Совета Безопасности не сделают вывод, что их безопасность требует возобновления разрядки между собой и запуска серьезных обещанных переговоров по разоружению.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie