Exemplos de uso de "clapped" em inglês

<>
I knew you two were strimmers the minute I clapped eyes on you. Я понял, что вы двое жульничаете, когда заметил вас.
The moment I clapped eyes on her, I'm pretty certain I'm looking at an ovarian teratoma. Как только я ее увидел, Я был почти уверен, что смотрю на тератому яичника.
If you will, sir, the first time I clapped eyes on her I thought the young lady had birds in her attic. Позвольте заметить, как только я увидел её, я сразу подумал, что у этой молодой дамы не все дома.
The minute I clapped eyes on June, I made up my mind to learn sign language, and learn I did. В ту минуту, как я увидел Джун, сразу решил выучить язык жестов, и выучил.
I almost clapped out loud. Я едва громко не захлопала в ладоши.
Thunder clapped as Thor raised his mighty hammer Гром прогремел когда Тор поднимает свой могущественный молот
She hasn't clapped eyes on him in years. Она его несколько лет не видела.
Eight years since I last clapped eyes on you? Лет восемь мы не виделись?
Everyone clapped, and I hope it's not weird, but. Все захлопали, и я надеюсь это не странно, но.
I saw it from the moment you clapped eyes on each other. Я видел это с того момента, как вы обменялись взглядами.
I mean, no-one's clapped eyes on him without his togs for years. В смысле, его тоже много лет никто не видел раздетым.
The moment I clapped eyes on John Evans, I knew he'd done something sickening to those boys. В тот момент, как мне на глаза попался Джон Эванс, я понял, что он сделал что-то отвратительное с этими мальчиками.
Most experts on the subject say no, but then most experts haven't clapped eyes on Alfa Romeo's latest creation. Большинство экспертов по этому поводу говорит "нет", но большинство экспертов не видело последнее творение Alfa Romeo.
So I did and stood amazed every week when these brilliant, grown-up poets laughed with me and groaned their sympathy and clapped and told me, "Hey, I really felt that too." Я так и делала и каждую неделю стояла в изумнении когда эти блестящие, взрослые поэты смеялись со мной, выражали свою симпатию, аплодировали мне и говорили, "Эй, я тоже это прочувствовал."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.