Exemplos de uso de "closed type headphone" em inglês
closed type N cargo tank walls must be distinct from vessel hull; high-velocity vent valve opening pressure of at least 10 kPa, with water-spray system, if the internal pressurization of the tank is more than 10 kPa
закрытый тип N стенки грузовых танков не могут являться частью корпуса судна; давление срабатывания быстродействующих выпускных клапанов не менее 10 кПа и наличие водораспылительной системы, если внутреннее избыточное давление в танках превышает 10 кПа.
When speaking of closed type institutions, the Republic of Latvia refers to all types of places of deprivation of liberty, such as prisons, remand prisons, centres for illegal immigrants, armed forces'disciplinary units and institutions providing specific compulsory psychiatric treatment.
Говоря об учреждениях закрытого типа, Латвийская Республика имеет в виду все типы мест лишения свободы, такие, как тюрьмы, следственные изоляторы, центры для незаконных иммигрантов, гауптвахты вооруженных сил и учреждения, предоставляющие принудительное психиатрическое лечение соответствующего профиля.
Under the previous system, disabled children were very isolated from society and cared for in special institutions of the closed type (kindergartens, auxiliary and evening schools and boarding schools), in which the problems of medical and social rehabilitation received minimal attention.
В учреждениях бывшей системы дети-инвалиды были слишком изолированы от общества, и забота о них осуществлялась в специальных заведениях закрытого типа (детсады, вспомогательные и вечерние школы, интернаты), в которых проблемам медико-социальной реабилитации уделялось минимальное внимание.
Scheme B: Criteria for equipment of vessels of type N with closed cargo tanks
Схема B: Критерии, применяемые к оборудованию судов типа N с закрытыми грузовыми танками
The second type was also a “closed” framework agreement but it differed in that it would always have more than one supplier as a party, not all terms would be finalized and set out in the framework agreement, and a further competition would take place at the second stage to award a procurement contract.
Второй тип также " закрытого " рамочного соглашения отличается от первого в том, что сторонами такого соглашения всегда будут несколько поставщиков, не все условия будут окончательно установлены и оговорены в рамочном соглашении, а на втором этапе, ведущем к заключению договора о закупках, всегда будет проводиться конкурентный отбор.
In the Show field below the Action Pane, select the type of deductions to view (Created, Open, or Closed).
В поле Показать в разделе Область действий выберите тип вычетов для просмотра (Создано, Открыто или Закрыто).
The working group members agreed to require either a secondary latch or some type of indicator signaling when a sliding door was not fully closed.
Члены рабочей группы согласились ввести требование либо о вспомогательной защелке, либо об индикаторе того или иного типа, сигнализирующем, что раздвижные двери закрыты не полностью.
The working group members agreed to require either a secondary latch or some type of visual indicator signalling to the driver when a sliding door was not fully closed.
Члены рабочей группы решили ввести требование либо о вспомогательной защелке, либо о визуальном индикаторе того или иного типа, сигнализирующем, что раздвижные двери закрыты не полностью.
This type of conversion is usually done at the end of the year, after the last month of the current year is closed.
Этот тип преобразования обычно выполняется в конце года после закрытия последнего месяца текущего года.
At the request of the IRU and the Belarusian national association BAMAP, the TIRExB considered a particular type of trailers whose construction includes an open platform for the transport of heavy or bulky goods as well as a closed load compartment that can be sealed (Informal document No. 13 (2007)).
По просьбе МСАТ и Белорусской национальной ассоциации (БАМАП) ИСМДП рассмотрел особый тип прицепов, конструкция которых включает открытую платформу для перевозки тяжеловесных или громоздких грузов, а также закрытое грузовое отделение, которое может быть опечатано (неофициальный документ № 13 (2007)).
The TIRExB considered Informal document No. 2 (2008) by the secretariat, analyzing the approval of a particular type of trailers whose construction includes an open platform for the transport of heavy or bulky goods as well as a closed load compartment that could be sealed.
ДОПУЩЕНИЕ ОСОБОЙ КОНСТРУКЦИИ ДОРОЖНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ ИСМДП рассмотрел неофициальный документ № 2 (2008), подготовленный секретариатом и содержащий анализ по вопросу о допущении особого типа прицепов, конструкция которых включает открытую платформу для перевозки тяжеловесных или громоздких грузов, а также закрытое грузовое отделение, которое может быть опечатано.
The TIRExB considered Informal document No. 11 (2008), transmitted by the State Customs Committee of the Republic of Belarus, providing additional arguments why a particular type of trailer, whose construction includes an open platform for the transport of heavy or bulky goods as well as a closed load compartment that can be sealed, would meet the technical prescriptions of the TIR Convention.
ИСМДП рассмотрел неофициальный документ № 11 (2008 год), переданный Государственным таможенным комитетом Республики Беларусь, в котором содержатся дополнительные доводы относительно того, почему особый вид прицепа, конструкция которого включает открытую платформу для перевозки тяжелых или громоздких грузов, а также закрытое грузовое отделение, которое может быть опломбировано, отвечает техническим предписаниям Конвенции МДП.
Its results had showed that the emission factors were highly dependent on the type of appliance used, presenting the following percentage shares: open fireplace (45 %), traditional stove (28 %), closed fireplace (20 %), innovative stove (4 %) and automatic pellets (3 %).
Было установлено, что коэффициенты выбросов в значительной мере зависят от типа используемой установки, при этом было выявлено следующее процентное соотношение: открытые камины (45 %), обыкновенные печи (28 %), закрытые камины (20 %), печи с применением новых технологий (4 %) и автоматическое обогревательное оборудование на гранулированных древесных отходах (3 %).
Your TV must have either RCA audio output connectors or a 3.5-mm headphone output.
Телевизор должен иметь звуковой выход RCA или 3,5-миллиметровый выход для подключения наушников.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows.
Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
If you use the 3.5-mm headphone jack, you’ll need to buy a 3.5-mm mini-to-RCA adapter cable.
Если используется 3,5-миллиметровый выход для подключения наушников, то необходимо приобрести кабель-переходник с 3,5 мм (мини) на RCA.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie