Exemplos de uso de "come to standstill full stop" em inglês
The test frame and its attachments prescribed in paragraphs 2.1., 2.2., 2.3.1., 2.3.3., 2.4., 2.6. and 2.7. shall be attached securely to a test sled which shall be decelerated from an initial velocity to standstill such that the sled and its attached frame is subjected to deceleration falling within the bounds of the corridor specified graphically in Appendix 1 to Annex 3.
Испытательная рама и ее крепления, предписанные в пунктах 2.1, 2.2, 2.3.1, 2.3.3, 2.4, 2.6 и 2.7, должны надежно крепиться к испытательным салазкам, движение которых должно замедляться от первоначальной скорости до полной остановки таким образом, чтобы эти салазки и прикрепленная к ним рама замедлялись в пределах коридора значений, показанного на графике в добавлении 1 к приложению 3.
He would often come to see us when I was a child.
Он часто приходил навестить нас, когда я был ребёнком.
11:42 p.m., the exact moment of the judge's accident, the EDR shows Mr. Boyce's SUV swerved and braked hard, coming to a full stop before accelerating again.
23:42, точный момент инцидента с судьей, EDR показывает, что автомобиль мистера Бойса повернул и экстренно тормозил до полной остановки, после чего снова начал разгоняться.
We've come to the conclusion that this is a true story.
Мы пришли к заключению, что эта история правдива.
Attacking migrants or minorities – whether crudely, through language, or more subtly, through policy – is unacceptable everywhere, full stop.
Нападения на мигрантов или меньшинства – будь то грубо, посредством речи, или более тонко, через политику – недопустимы везде, и это не подлежит обсуждению.
I have come to Japan not to teach but to write.
Я приехал в Японию не для того, чтобы учить, а чтобы писать.
And I don't just mean that always happens with the Internet, I mean that always happens with media, full stop.
И я имею в виду не "так было всегда с интернетом", а так было всегда с любой медиа-средой, без исключений.
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.
Много иностранцев приедут в Японию чтобы изучать японский язык.
So say if you cut a period stop in half, a full stop, that's about the size of the whole thing.
Скажем если разрезать точку надвое, то примерно получится реальный размер всей вещи.
So the plane landed in between the buildings and got to a full stop in front of this little billboard.
Когда самолет приземлился между зданиями, он остановился прямо напротив вот этого щита.
The protests, the marches, the uncompromising position that women's rights are human rights, full stop.
Протесты, марши, бескомпромиссная позиция, что права женщины - это права человека, и точка.
In paragraph 11, the words “to address comprehensively” should read “to comprehensively address” and a full stop should be inserted after the words “debt problems of those countries.”
В английском тексте пункта 11 постановляющей части слова «to address comprehensively» следует заменить словами «to comprehensively address», а после слов «debt problems of those countries» следует поставить точку.
A full stop should be inserted after the word " certificate " and the rest of the text in this paragraph should be deleted.
После слов " сертификата конечного пользователя " следует поставить точку, а остальной текст в этом пункте- исключить.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie