Exemplos de uso de "coming author" em inglês

<>
As indicated in paragraph 46 of that report, after years of strict enforcement and the gradual coming on board of the author departments, the timeliness of submissions has improved steadily, although the overall level still shows room for improvement. Как отмечается в пункте 46 этого доклада, после нескольких лет обеспечения строгого соблюдения требований и постепенного присоединения к этому процессу департаментов-составителей, своевременность представления документов постепенно повысилась, хотя в целом по-прежнему существуют возможности для улучшения положения.
The author states he lived in constant fear coming close to death and suicidal depression, watching six inmates walk to their execution while five others died violent deaths. Автор заявляет, что он жил в постоянном страхе близящейся смерти и впал в суицидальную депрессию, когда шесть заключенных были казнены, а еще пять погибли насильственной смертью.
The author presented a copy of his latest book to me. Автор вручил мне копию своей последней книги.
I'm calling her, but she's not coming. Я зову её, а она не идет.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married. Неубедительность данной книги состоит в том, что женатый автор рекомендует не жениться.
I am coming. Иду.
That Italian author is little known in Japan. Тот итальянский автор мало известен в Японии.
I saw a man coming toward me. Я увидел, что ко мне идёт человек.
The author has a beautiful style. У автора красивый стиль.
Are you coming home for dinner tonight? Вечером ты пойдёшь ужинать домой?
I am acquainted with the author. Я знаком с автором.
He lost no time coming back. Он вернулся не теряя времени.
The author dedicated the book to his sister. Автор посвятил книгу своей сестре.
Coming to work at 4 p.m. is not late. В 16:00 приходить на работу — это не поздно.
Graham Greene is my favorite author. Грэм Грин — мой любимый автор.
There was a loud noise coming from the room. Из комнаты раздавался громкий шум.
Who is the author of this story? Кто автор этого рассказа?
Guests always bring delight; if it is not when coming, then it is when leaving. Гости всегда приносят радость; если не приходом, то уходом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.