Exemplos de uso de "communication input-output" em inglês

<>
For the computers that do, some hardware manufacturers enable the facility by default, and others provide controls within the Basic Input Output System (BIOS). Для компьютеров, которые поддерживают эту возможность, некоторые производители оборудования включают данную функцию по умолчанию, а другие предоставляют элементы управления этой возможностью в BIOS (Basic Input Output System).
AX 2012 R2 supports Standard Input Output Norms (SION) in Inventory management. AX 2012 R2 поддерживает стандартные нормы входа и выхода (SION) в Управление запасами.
To date, however, surveys and other data sources that feed into the Input Output accounts are very limited in this area. Однако до настоящего времени в этой области число обследований и других источников данных, используемых при составлении счетов " затраты-выпуск ", является очень ограниченным.
The OECD Working Party of National Experts on Science and Technology Indicators aims to improve the methodology for the collection of internationally comparable data for measuring the input, output, diffusion and impact of science and technology. Созданная ОЭСР Рабочая группа национальных экспертов по показателям науки и техники ставит перед собой задачу усовершенствовать методологию сбора сопоставимых на международной основе данных для статистического измерения вклада, объема продукции, распространения достижений и влияния науки и техники.
Input, output: Ввод-вывод:
Other topics considered by participants for future discussion included: input- output tables; estimation of gross regional product; institutional sector accounts; estimates of owner-occupied dwellings; integrated economic accounts; estimation of national wealth and financial accounts. К другим темам, заслуживающим, по мнению участников, обсуждения в будущем, относятся: таблицы " затраты-выпуск "; оценка валового регионального продукта; счета институционального сектора; оценки жилья, занимаемого владельцами; интегрированные экономические счета; оценка национального богатства и финансовые счета.
Open Session: supply and use and input- output frameworks in the compilation of National Accounts. Открытое заседание: системы показателей " ресурсы и использование " и " затраты- выпуск " в рамках построения национальных счетов.
It should perhaps be proposed to publish figures for joint international production with details on input, output, and income distribution. Следует, возможно, предложить публиковать цифры о совместном международном производстве, описывающие распределение затрат, выпуска и дохода.
I have to get to that input / output tower and communicate with him. Я иду к этой башне Ввода-Вывода, и свяжусь с ним.
You can block an inventory location for input and output by specifying a blocking cause for the location on the Other tab in the Inventory locations form. Вы можете заблокировать место хранения для приемки и выпуска, выбрав причину блокировки для местоположения на вкладке Прочее в форме Места хранения.
For example, SAR technology is associated with algorithms for the automatic detection of urban areas in order to study the change in urban versus rural extension and analyse urban-rural linkages (cities serve as input and output markets for the rural sector and are important conduits for the transfer of agricultural technology). Технология РСА использует, например, алгоритмы автоматического определения городских районов, что позволяет, в частности, изучать изменения площади городских и сельских районов и анализировать связи между городом и селом (для сельскохозяйственного сектора города служат рынками агротехнических средств и готовой продукции и являются важным каналом передачи сельскохозяйственной технологии).
Addresses issue where a failover in MPIO while throttling input and output requests may cause all available paths to fail. Устранена проблема, из-за которой отработка отказа в MPIO во время регулирования запросов ввода и вывода могла привести к сбою всех доступных путей.
In 2005, Australia introduced a fisheries structural adjustment domestic package, which included a fishing concession buyout focusing on reducing fishing capacity in Australian waters and was complemented by several fisheries management plans that limited fishing and fleet capacity at sustainable levels through input and output controls. Австралия ввела в 2005 году отечественный пакет мер под названием «Структурная перестройка рыболовства», который включал выкуп рыболовных концессий с ориентацией на сокращение промысловых мощностей в австралийских акваториях и дополнялся рядом рыбохозяйственных планов, ограничивавших промысловые мощности и мощности флота разумными уровнями с помощью внедрения мер контроля за затратами и выходным продуктом.
Data on the selling prices of agricultural products and the purchase prices of agricultural inputs are collected to calculate agricultural input and output price indices, and also to be used in agricultural accounts. Данные о продажных ценах на сельскохозяйственную продукцию и закупочных ценах на сельскохозяйственные ресурсы собираются для расчета индексов цен на ресурсы и продукцию в сельском хозяйстве, а также для учета в счетах сельского хозяйства.
The Luminous Room is a system in which it's considered that input and output spaces are co-located. Свтящаяся Комната это система, в которой предусмотрено, что пространства ввода и вывода совпадают.
At the same time, some countries questioned the usefulness of a few input and output indicators (e.g. “number of books”), stressing the importance of the outcome indicators (e.g. whether books are used and how useful they are). В то же время некоторые страны поставили под вопрос полезность некоторых индикаторов, относящихся к начальным мерам и результатам (например, " количество книг "), подчеркнув важность индикаторов конечных последствий (например, использовались ли книги и насколько они оказались полезными).
Nevertheless, in an effort to improve the relationship between input and output, the Department of General Assembly and Conference Management would continue to make use of new technologies. Тем не менее, стремясь улучшить соотношение между вводимыми ресурсами и результатами, Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению продолжит практику применения новых технологий.
Data inputs required for calibration of MAGIC and SMART comprised lake and catchment characteristics, soil chemical and physical characteristics, input and output fluxes for water and major ions, and net uptake of base cations by vegetation. Для калибровки MAGIC и SMART требуются такие вводные данные, как характеристики озер и водосборов, химические и физические характеристики почв, данные о входящих и исходящих потоках в отношении воды и основных ионов и данные о чистом поглощении катионов оснований растительностью.
Interfaces for wafer input and output, to which more than two pieces of semiconductor processing equipment are to be connected; and интерфейсы для загрузки и выгрузки пластин, к которым присоединяется более двух единиц оборудования для обработки полупроводников; и
Language for input and output Язык для ввода и вывода
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.