Beispiele für die Verwendung von "compose music" im Englischen

<>
So depending on how I display it, I can hear and I can compose music with food. В зависимости от размещения я могу слышать и сочинять музыку из еды.
But Beethoven composed music long after he lost his hearing. Но Бетховен сочинял музыку долгое время и после потери слуха.
This was a huge leap, because Babbage is there saying, "We could compute these amazing functions and print out tables of numbers and draw graphs," в " в " and Lovelace is there and she says, "Look, this thing could even compose music if you told it a representation of music numerically." Это был большой скачок, поскольку Бэббидж вот здесь говорит: "Мы могли бы производить все эти изумительные вычисления и печатать таблицы с цифрами, и чертить графики". А Лавлейс говорит: "Послушайте, эта машина могла бы и музыку сочинять, если бы вы научили её цифровому представлению музыки".
We need duplicate goods to compose our sales collection. Для составления коллекции на продажу нам необходимы парные изделия.
Music is the universal language. Музыка является универсальным языком.
Point-and-shoot cameras have LCDs to help you compose photos, while action cams generally don't. У "мыльниц" есть ЖКД, которые помогут вам скомпоновать снимки, тогда как у экшн-камер их обычно нет.
I love music, particularly classical. Я люблю музыку, особенно классическую.
the core of exclusive publications of the agency composed (and compose to this day) news items with reference to sources in law enforcement agencies. ядро эксклюзивных публикаций агентства составляли (и составляют до сих пор) заметки со ссылкой на источники в правоохранительных органах.
Music is a common speech for humanity. Музыка - общий язык для всего человечества.
In London, Queen guitarist Brian May said he was teaming up with Tangerine Dream to compose a song dedicated to Gagarin, Ria Novosti reported. В Лондоне гитарист группы Queen Брайн Мэй (Brian May) заявил, что собирается вместе с Tangerine Dream записать песню, посвященную Гагарину, сообщило РИА Новости.
Modern music is familiar to him. Ему знакома современная музыка.
Similarly, they can also be linked to "calls to action" (such as subscribe, compose message and upload video response). Кроме того, с их помощью можно создавать призывы к действию (например, "Подпишитесь", "Создайте сообщение" или "Добавьте видеоответ").
Music is a universal language. Музыка является универсальным языком.
Tap the Compose icon. Нажмите на иконку (Написать).
We hear music with our ears. Мы слышим музыку ушами.
Distribute your Instant Articles as you would with any link: Just compose a new post, include the article link, and share! Публикуйте моментальные статьи, как любую другую ссылку: просто создайте новую публикацию, добавьте в нее ссылку на статью и опубликуйте!
Tastes in music vary from person to person. У всех людей разные вкусы в музыке.
Click the Compose icon on the left. Нажмите на иконку (Написать) слева.
How many people do you think have an ear for music? Как вы думаете, у какого числа людей есть слух?
Type the recipient name(s) into the To field at the top of the screen and compose your message. Введите имя одного или нескольких получателей в поле Кому в верхней части экрана и напишите текст сообщения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.