Exemplos de uso de "computer display" em inglês
The video was a screen capture of his computer display, showing Linux line commands that he was entering in a terminal window.
На нем был виден монитор компьютера Салима и строковые команды Linux, которые он вводил в окно терминала.
As a result, any caption-equipped video that plays on your console or computer will display the captions.
Поэтому они будут видны на любом видео со скрытыми субтитрами, воспроизводимом на консоли или компьютере.
Computer screens and TVs can display video at different brightness levels.
Экраны компьютера и телевизор могут показывать видео с разным уровнем яркости.
Addressed issue where screen tearing and scrambled content appear in applications when a computer is connected to three or more USB 3.0 display devices.
Устранена проблема, из-за которой при подключении компьютера к трем или более устройствам отображения USB 3.0 в приложениях отображался разрыв экрана и кодированное содержимое.
If your keyboard does not have a Scroll Lock key, on your computer, click Start and then press CTRL+C to display the Charms bar.
Если на клавиатуре нет клавиши SCROLL LOCK, щелкните Пуск и нажмите клавиши CTRL+C, чтобы открыть панель чудо-кнопок.
We programmed the main computer to transmit the same optical burst to all display screens, stations and terminals throughout the ship.
Мы запрограммировали главный компьютер на передачу такой же последовательности на все мониторы и все станции корабля.
When I arrived off the plane, after a very long journey from the West of England, my computer, my beloved laptop, had gone mad, and had - oh! - a bit like that! - and the display on it - anyway, the whole thing had burst.
Когда я сошла с самолета после долгого путешествия с запада Англии, мой компьютер, мой драгоценный ноутбук, сошел с ума и - о !- да как-то так - и экран - ну да, весь он целиком накрылся.
One can understand how a computer "works" in terms of the high-level functions of the mouse, the hard drive, and the display while not having any understanding of the mechanisms that enable a cursor to move when a mouse is moved, or allow information to be stored and erased, or control pixels on a screen.
Человек может понимать как "работает" компьютер с точки зрения функций мышки, жесткого диска и дисплея, не имея при этом ни малейшего представления о механизмах, приводящих в движение курсор при движении мышки или позволяющих сохранять и удалять информацию или контролировать расширение экрана.
With the aid of the computer, it is now possible to reference geographically a large array of data, including those obtained by Earth-observation satellites, using a base map and, in the process, capture, store, check, integrate, manipulate, analyse, display and deliver the information generated on time in order to ensure its usefulness to the consumer, be he or she farmer, forester or transportation engineer.
В настоящее время использование компьютера и базовой карты позволяет проводить географическую привязку крупных массивов данных, в том числе со спутников наблюдения Земли, и в ходе этого процесса фиксировать, накапливать в памяти, проверять, интегрировать, обрабатывать, анализировать, отображать и доставлять получаемую информацию, чтобы гарантировать ее полезность для потребителя, будь то фермер, лесничий или транспортный инженер.
ClearType allows your monitor to display computer fonts as clear and smooth as possible.
Она позволяет монитору отображать компьютерные шрифты максимально четко и сглажено.
Chrome will automatically display in the default system language for your computer.
Chrome будет автоматически работать на языке, который используется в данной системе по умолчанию.
In contrast, the technical control of visual display for web questionnaires is determined by a number of factors in the respondent's computer environment for example, different operating systems (Windows vs Mac), different browsers (Internet Explorer vs Netscape) and different versions of the browser (Couper, 2000; Kaye & Johnson, 1999).
В свою очередь, технический контроль за визуальной компоновкой вебвопросников определяется рядом факторов компьютерной среды респондентов, например различными операционными системами (Windows и Mac), различными браузерами (Internet Explorer и Netscape) и различными версиями браузера (Couper, 2000; Kaye & Johnson, 1999).
Display Calibration is helpful for getting the best image quality possible on your TV screen or computer monitor.
Калибровка экрана позволяет достичь максимально возможного качества изображения на экране телевизора или мониторе компьютера.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.
Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
Album information or cover art may not display in Windows Media Center because the album information and cover art was not available when you copied the album to your computer.
Сведения об альбоме или его обложка могут не отображаться в Windows Media Center, потому что они не были доступны во время копирования альбома на компьютер.
Microsoft Windows operating systems display iSCSI hard disks to programs such as Exchange Server 2003 or Exchange 2000 Server as hard disks that are connected directly to the Exchange Server computer.
Операционные системы семейства Microsoft Windows отображают жесткие диски iSCSI программам, таким как Exchange Server 2003 или Exchange 2000 Server, в качестве жестких дисков, которые подключены напрямую к компьютеру Exchange Server.
I am saving money in order to buy a new personal computer.
Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie