Exemplos de uso de "counsel" em inglês com tradução "адвокат"
Traduções:
todos1037
адвокат660
рекомендовать24
сообщать22
совещание10
порекомендовать1
советоваться1
outras traduções319
Submitted by: Mr. Thu AUNG (represented by counsel)
Представлено: Г-ном Тху АЮНГОМ (представлен адвокатом)
Counsel for the defence subsequently appealed the decision.
Впоследствии адвокат защиты обжаловал это решение.
The assigned counsel are remunerated by the Tribunal.
Трибунал выплачивает назначенным адвокатам вознаграждение.
You take the night to consult with counsel.
У вас есть ночь, чтобы проконсультироваться с адвокатом.
Submitted by: Mr. Avon Lovell (not represented by counsel)
Представлено: г-ном Эйвоном Ловеллом (не представлен адвокатом)
Your Honour, counsel gave this name two days ago.
Ваша честь, адвокат называл это имя два дня назад.
Is the defense counsel prepared to proceed with the arraignment?
Адвокат защиты готов к предъявлению обвинения?
And you'd just be opposing counsel in a bad tie.
И ты был бы просто адвокатом противника в плохом галстуке.
Counsel also requested an explanation and an apology for his client.
Адвокат также попросил дать объяснение случившемуся и принести извинения его клиенту.
Submitted by: Sergei Malakhovsky and Alexander Pikul (not represented by counsel)
Представлено: Сергеем Малаховским и Александром Пикулем (адвокатом не представлены)
I either replace counsel or you need to call a mistrial.
Лучше я заменю адвоката, чем вы будете разбираться в деле повторно.
Take the notary's counsel, he's a valiant man of law.
Найми адвоката, он порядочный служитель закона.
Uh, your honor, opposing counsel can't be called as a witness.
Ваша честь, адвокат противной стороны не может быть вызван свидетелем.
Detective, at this time, I'm exercising my right to legal counsel.
Детектив, в данный момент я использую свое право на личного адвоката.
The second is insuring that there is systematic early access to counsel.
Во вторых, обеспечение планомерного раннего доступа к адвокатам.
Counsel contends that the situation in Iraq remains extremely violent and instable.
Адвокат утверждает, что ситуация в Ираке по-прежнему характеризуется высоким уровнем насилия и нестабильности.
Two of the amici curiae were appointed as counsel for the defence.
В качестве адвокатов защиты были назначены два юриста из числа amici curiae.
Otherwise, the legal aid system could be much abused by solicitor and counsel.
Иначе солиситоры и адвокаты смогут в значительной степени злоупотреблять системой юридической помощи.
It also takes note of the explanations provided by counsel in this respect.
Он также принимает к сведению разъяснения, представленные в этой связи адвокатом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie