Exemplos de uso de "course indicator display" em inglês

<>
To filter the indicator to display data from a specific time period, select a date dimension and a period in the Date dimension and Period lists. Для фильтрации индикатора для отображения данных из конкретного периода времени, выберите аналитики даты и период в списках Аналитика даты и Период.
Financial Indicator List web parts display financial calculations and compare those calculations with budgeted values. Веб-части «Список финансовых индикаторов» отображает финансовые расчеты и сравнивает эти расчеты с бюджетными значениями.
To configure the Financial Indicator List web part to display financial indicators and budgeted values, follow these steps. Для настройки веб-части списка финансовых индикаторов на отображение финансовых индикаторов и бюджетных значений выполните следующие действия.
From the Cube list, select the cube that contains the indicator, or measure, that you want to display. Из списка Куб выберите куб, содержащий индикатор (или измерение) для отображения.
If you want to filter this indicator by a relative date, you could choose to display the operating expense for last year, last month, or last quarter. Если нужно отфильтровать этот индикатор с использованием относительной даты, можно выбрать отображение эксплуатационных расходов за прошлый год, прошлый месяц или прошлый квартал.
If you want to filter this indicator by an actual value, you could choose to display the operating expense for a specific time period such as Year = 2013. Если нужно отфильтровать этот индикатор по фактическому значению, можно выбрать отображение эксплуатационных расходов за определенный период, например год = 2013.
This topic explains how to add the Financial Indicator List web part to a page, and how to configure the web part to display financial indicators and budgeted values. В этом разделе описывается добавление на страницу веб-части «Список финансовых индикаторов» и настройка веб-части на отображение финансовых индикаторов и бюджетных значений.
To help local authorities develop an understanding of the environmental footprint and analyse the best sustainable urban development course for transport and public transport using the Eco-Efficient TravelTM indicator (EETI). Помочь местным органам власти осмыслить экологические последствия и проанализировать наиболее оптимальное направление устойчивого городского развития применительно к транспорту и общественному транспорту с использованием показателя экоэффективности поездок (ПЭЭП).
The Financial Indicator List web part is a version of the Business Overview web part that is preconfigured to display financial indicators and budgeted values. Веб-часть списка финансовых индикаторов — это версия веб-части обзора компании, предварительно настроенная для отображения финансовых индикаторов и бюджетных значений.
If you want workers to be able to register for the course using Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX, select the Display on Enterprise Portal check box. Если у работников должна быть возможность регистрироваться на курсе с помощью Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX, установите флажок Отображать в корпоративном портале.
But as the singer of and for the ages, as a movie actor playing a variety of rebels and victims and, of course, ladies’ men, Sinatra showed that an alpha male could be vulnerable, could display psychic woes, struggles and yearnings. Но как великий певец с неувядаемой славой и как актер, игравший разных бандитов и их жертв, и, разумеется, сердцеедов и дамских угодников, Синатра показал, что и альфа-самец может быть ранимым и чувствительным, может испытывать и проявлять душевные терзания, борьбу, сильные чувства и желания.
Select the Visible check box to display the indicator (and its corresponding budgeted value) in the web part. Установите флажок Видимый для отображения индикаторов (и его соответствующих бюджетных значений) в веб-части.
Select the Visible check box to display the indicator in the web part. Установите флажок Видимый, чтобы отображать индикатор в веб-части.
The 2005 review, by contrast, will represent several years of thinking by the Bush administration, and thus will serve as a key indicator of the future course of American defense policy. В отличие от него отчет 2005 года будет продуктом нескольких лет работы администрации Буша и, таким образом, послужит главным индикатором будущего курса американской оборонной политики.
7-4.6 The radar antenna must be installed so as to ensure that there is the best possible coverage on the indicator screen along the vessel's course, with no dead sectors within 5°to port or starboard, and that the coverage of the horizon is, if possible, unobstructed by superstructure, piping or other structures. 7-4.6 Антенна радиолокационной установки должна быть установлена с таким расчетом, чтобы на экране индикатора обеспечивался наилучший обзор по направлению движения судна без мертвых секторов в пределах 5°левого и правого борта, а обзор по горизонту не закрывался, по возможности, надстройками, трубами и другими конструкциями.
10B-4.6 The radar antenna must be installed so as to ensure that there is the best possible coverage on the indicator screen along the vessel's course, with no dead sectors within 5°to port or starboard, and that the coverage of the horizon is, if possible, unobstructed by superstructure, piping or other structures. 10В-4.6 Антенна радиолокационной установки должна быть установлена с таким расчетом, чтобы на экране индикатора обеспечивался наилучший обзор по направлению движения судна без мертвых секторов в пределах 5°левого и правого борта, а обзор по горизонту не закрывался, по возможности, надстройками, трубами и другими конструкциями.
In the Display name field, enter a name for the indicator. В поле Отображаемое имя введите наименование индикатора.
Select the Split check box to display the individual elements that make up the whole indicator. Установите флажок Разбиение для отображения отдельных элементов, которые составляют весь индикатор.
In its proposal, Swizerland also submits the transport according to 1.1.3.1 to the obligation to display orange plates (proposal 8) and to follow a special training course (proposal 9) as well as to respect the limits in quantities mentioned in 8.6.2. В своем предложении Швейцария также предусматривает применительно к перевозкам в соответствии с подразделом 1.1.3.1 обязанность размещать таблички оранжевого цвета (предложение 8) и проходить специальный курс подготовки (предложение 9), а также соблюдать предельные значения количеств, упомянутые в разделе 8.6.2.
Regarding results reporting, by the end of January 2005, indicator methodologies had been developed for 59 per cent of all indicators of achievement, and during the course of the biennium, 98 per cent of subprogrammes developed a methodology for at least one of their indicators of achievement. Что касается отчетности о результатах, то к концу января 2005 года методологии расчета показателей были разработаны для 59 процентов всех показателей достижения результатов, а в течение двухгодичного периода методологии расчета по крайней мере одного показателя достижения результатов были разработаны в рамках 98 процентов подпрограмм.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.