Exemplos de uso de "dark" em inglês com tradução "мрачный"

<>
Deep in the dark wood. В темном мрачном лесу.
Long, dark face, prominent cheekbones Мрачное, смуглое лицо, высокие скулы
And it has a dark history. У подобных методов мрачная история.
Like Darth Vader with tits dark. Как Дарт Вейдер с титьками мрачная.
It's supposed to be dark and seedy. Должно же быть темно и мрачно.
A mighty small drop and a mighty dark plot. Довольно слабая надежда и довольно мрачный сюжет.
Who would he boss about in this dark land? Как бы он был Господом в этой мрачной земле?
Don't look only on the dark side of life. Смотри не только на мрачную сторону жизни.
The most obvious dark cloud on the global horizon is Europe. На глобальном горизонте самой очевидной мрачной тучей является Европа.
Many recall the dark days when American society enforced racial segregation. Многие помнят те мрачные дни, когда в американском обществе осуществлялось разделение по расовому признаку.
The newspaper commentaries that I write often have a dark perspective. Газетные комментарии, которые я пишу, часто дают мрачную перспективу.
It's cold, dark, gloomy and its just starting to rain. Холодно, темно, мрачно и начинается дождь.
Since those dark days, Germany has developed as a healthy vibrant democracy. Те мрачные времена остались в прошлом, а Германия стала здоровым и энергичным демократическим государством.
PARIS - The newspaper commentaries that I write often have a dark perspective. ПАРИЖ - Газетные комментарии, которые я пишу, часто дают мрачную перспективу.
But then the company passes through this dark stage to this Democrat. Но вот компания переходит, пройдя через мрачные времена, к этому демократу.
The IAEA traces its lineage to the early dark days of the Cold War. МАГАТЭ берет свое начало с мрачных времен начала холодной войны.
Some of those adventures are a little bit dark or on the darker side. Некоторые из этих приключений немного мрачные или мрачноватые.
Super dark, Boyle, but way more plausible than the sarge's idiotic alarm clock theory. Жутко мрачно, Бойл, но намного более реалистично, чем идиотская теория сержанта о будильнике.
Amina, you are a bright star against the frequently dark skies of the Geneva diplomatic cosmos. Амина, вы- яркая звезда на фоне частенько мрачных небес женевского дипломатического космоса.
But you'll be guilt-free and then she'll spiral into a dark, deep depression. Ты же избавишься от чувства вины, а она погрузится в глубокую мрачную депрессию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.