Exemples d'utilisation de "date rape" en anglais
It was a different time and “date rape” was a concept that didn’t exist.
Время было другое, и понятия «изнасилование на свидании» тогда не существовало.
You do realize that "Blurred Lines" is a song about date rape, don't you?
Ты ведь понимаешь, что "Blurred Lines" - песня о изнасиловании на свидании?
There are indications that date rape, sexual harassment, intimidation and domestic violence against women are surprisingly frequent.
Есть свидетельства о том, что изнасилование на свидании, сексуальные домогательства, запугивание и насилие в семье в отношении женщин встречаются удивительно часто.
It will investigate the incidence of date rape among female students in five countries — Cyprus, Greece, Latvia, Malta and Lithuania — exploring attitudes, dating experiences and levels of awareness of this issue.
В рамках этого проекта будет проведено исследование масштабов изнасилования на свидании среди студенток в пяти странах — на Кипре, в Греции, Латвии, на Мальте и в Литве — и будут изучены подходы, практика свиданий и уровень осознания этой проблемы.
It was years before “date rape” drugs made the news, but it was a perfect modus operandi for a predator, rendering his victim unconscious or so incapacitated as to be unable to clearly answer police questions about the incident.
Это было задолго до того, как новости об «изнасиловании на свидании» стали регулярно появляться в прессе и на телевидении. Однако такой способ действий прекрасно подходит для насильника: жертва без чувств или не в состоянии сопротивляться, а потом не может точно отвечать на вопросы полиции о случившемся.
Urges Member States, in accordance with the mandates of the Commission on Narcotic Drugs, to address the emerging problem of the use of substances to facilitate the commission of sexual assault (“date rape”), which affects many Member States, by adopting measures such as the enhancement of public awareness;
настоятельно призывает государства-члены в соответствии с мандатами Комиссии по наркотическим средствам взяться за решение затрагивающей многие государства-члены новой проблемы использования различных веществ для облегчения насильственных действий сексуального характера (" изнасилования на свидании ") путем принятия таких мер, как активизация информационно-разъяснительной работы среди населения;
Ally, seriously, do you really equate that with date rape?
Элли, серьезно, ты действительно считаешь это насилием?
If not, they could be using it as a date rape drug.
Если не знают, то могут использовать для изнасилования.
She appeared more to be the victim of date rape than anything else.
Она больше напоминала жертву насилия, чем чего-то еще.
The study drew attention to new and emerging forms of violence including “date rape”.
В исследовании обращалось внимание на новые и возникающие формы насилия, включая «изнасилование во время свидания».
Yeah, especially since the doctors at the burn unit Found date rape drugs in his system.
Да, особенно после того, как доктора в ожоговом центре нашли в его организме насильно введенные препараты.
In fact, the evidence is quite low and very few cases of date rape probably involve GHB.
На самом деле, слишком мало данных и очень немного случаев изнасилования на свиданиях, в которых использовался GHB.
In his second year of college, a sorority girl accused him of date rape, but charges were eventually dropped.
На второй год учебы в колледже студентка обвинила его в изнасилование, но потом обвинения были сняты.
And even though it started out with what they would call today a date rape, our marriage lasted 67 years.
И несмотря на то, что он начался с того, что сегодня бы назвали "дружеским изнасилованием", наш брак продлился 67 лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité