Exemplos de uso de "declines" em inglês com tradução "снижаться"

<>
Gold declines but pauses above 1200 Золото снижалось, но остановилось выше 1200
Our short-term momentum signs support further declines. Наши краткосрочные признаки импульса поддерживают дальнейшее снижение.
AUD/USD declines after hitting resistance at 0.8255 Снижение AUD / USD после отбоя от уровня сопротивления 0.8255
But these declines really shouldn't be that surprising. Однако это снижение действительно не должно вас смущать.
Such dips can produce sharp declines in their shares. Такие «провалы» могут вызвать резкое снижение курсовой стоимости акций.
GBP/USD declines after finding resistance near 1.5275 GBP/USD снижается после нахождения сопротивления в районе отметки 1,5275
This weakens overall demand, leading to steeper declines in prices. Это уменьшает общий спрос, приводя к более резкому снижению цен.
Our oscillators support the case for further declines as well. Наши осцилляторы поддерживают путь дальнейшего снижения.
Five countries are expected to suffer double-digit declines in GDP. Ожидается, что пять стран пострадают от снижения ВВП, которое будет исчисляться двузначной цифрой.
Tremendous declines in computing, communication, and transport costs have democratized technology. Огромные снижения цен на вычислительную технику, коммуникации и транспортные расходы демократизировали технологию.
Our short-term momentum signs support the notion for further declines. Наши краткосрочные осцилляторы поддерживают идею для дальнейшего снижения.
A daily close below this level could see further declines back to: Дневное закрытие ниже этого уровня может привести к еще большему снижению до:
Those are steep declines, to be sure. No one is arguing that point. Это резкое снижение, будьте уверены.
Lack of access to any of these networks causes enormous declines in productivity. Отсутствие доступа к любой из этих сетей вызывает огромное снижение производительности.
As mortality declines, remaining life expectancy (RLE) increases for people of all ages. Когда снижается смертность, то оставшаяся продолжительность жизни (RLE или remaining life expectancy) увеличивается для людей всех возрастов.
However, the biggest TFR declines in recent years have been in developing countries. Однако самое сильное снижение ОКП за последние годы произошло в развивающихся странах.
South Korea, Taiwan, and Thailand will also see declines in consumer price levels. В Южной Корее, на Тайване и в Таиланде также произойдет снижение потребительских цен.
Our daily momentum studies continue to indicate accelerating negative momentum and support further declines. Наши ежедневные осцилляторы по-прежнему указывают на ускорение нисходящего тренда и поддерживают дальнейшее снижение.
Our daily momentum indicators detect bearish momentum and amplify the case for further declines. Наши показатели ежедневного импульса имеют медвежий импульс и усиливают аргументы в пользу дальнейшего снижения.
If seen, this could simply exacerbate the situation and lead to further price declines. Если да, то ситуация лишь усугубится, что приведет к дальнейшему снижению цен на нефть.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.