Exemplos de uso de "decreased" em inglês
Traduções:
todos2065
сокращать580
снижаться519
уменьшаться406
уменьшать357
сниженный6
убывать4
угасать1
outras traduções192
The Facility status field is updated to Value decreased.
Поле Статус услуги обновляется на Значение уменьшено
Exposure to high noise levels has decreased in some countries since 1980 due to technological measures, noise barriers and spatial planning.
Начиная с 1980 года в некоторых странах степень воздействия шума была снижена благодаря мерам технологического характера, установке шумопоглотительных барьеров и пространственному планированию.
Net immigration was also recorded in 1993, but the number of arrivals did not exceed natural wastage, and therefore the population decreased in overall terms.
В 1993 г. также был зафиксирован миграционный прирост, но он не превышал величины естественной убыли, и поэтому общая численность населения уменьшилась.
Foreign trade marginally decreased over the course of 2014.
Сокращение внешнеторгового оборота в течение 2014 года было незначительным.
In the Margin field, enter the margin amount that corresponds to the decreased value.
В поле Маржа введите сумму маржи, которая соответствует уменьшенному значению.
Consequently, lead time is also increased or decreased.
Поэтому время упреждения также увеличивается или уменьшается.
Exposure to high noise levels has decreased in some countries since 1980 due to technological measures, noise barriers, and adapted spatial planning.
В ряде стран в период после 1980 года уровень шума был снижен благодаря техническим мерам, применению шумовых барьеров и специальных мер территориально-пространственного планирования.
Net immigration was also recorded in 1993, but the number of arrivals did not exceed the natural decline, and therefore the population decreased in overall terms.
В 1993 году тоже был зафиксирован миграционный прирост, но он не превышал величины естественной убыли, и поэтому общая численность населения уменьшилась.
Some of the benefits include improved readability, reduced database size, decreased time to upgrade, and fewer data integrity issues.
К некоторым преимуществам относятся улучшенная удобочитаемость, уменьшение размера базы данных, сокращение времени на обновление и меньше проблем с целостностью данных.
inflation decreased, but banks began to raise rates.
инфляция снизилась, а банки стали поднимать ставки.
But a decreased anthropogenic load and rising lake water levels have slowed the eutrophication process.
Однако уменьшение антропогенной нагрузки и повышение уровня воды в озере замедляют процесс эвтрофикации.
Debate surrounding the subject has covered many of the trend’s repercussions, including decreased social cohesion, growing slums, exploitation of labor, and weakened middle classes.
Дебаты вокруг этой темы касались многих последствий этого тренда, включая сниженную социальную сплоченность, растущие трущобы, эксплуатацию труда и ослабление среднего класса.
The decreased requirement is largely attributable to the deployment of 760 military observers compared to 810 in the initial estimates.
Сокращение потребностей в значительной степени объясняется развертыванием 760 военных наблюдателей вместо 810, предусмотренных в первоначальной смете. • Мандат.
From December through February seasonally adjusted unemployment modestly decreased.
За период с декабря по февраль уровень безработицы с поправкой на сезонные факторы немного снизился.
Production orders, purchase orders, and other receipt transactions should be decreased to prevent excess inventory levels.
Заказы на производство, заказы на покупку и другие проводки по приходу должны быть уменьшены для предотвращения избыточного уровня запасов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie