Exemplos de uso de "dodge the law" em inglês

<>
Like most Americans, China's leaders believe that the US will ultimately dodge the bullet of an outright default. Как и большинство американцев, китайские лидеры считают, что США, в конечном счете, увернутся от пули прямого дефолта.
We must keep the law. Мы должны соблюдать закон.
You cannot dodge the call of history. Вы не можете обмануть ход истории.
The law is equal for all. Закон один для всех.
The plan tonight is to try to not get arrested, dodge the security, get in there, get some footage of the elite arriving in the morning because some arrive before they officially lock it down, and then getting out of the building. План этим вечером состоит в том, чтобы не быть арестованными, обхитрить охрану, пробраться туда, заснять элиту, прибывающую утром, потому что некоторые приедут до того, как они официально закроют входы, и затем выбраться из здания.
The Law is harsh, but it is the Law. Закон суров, но это закон.
Despite a news blackout during the riots in Lhasa, for example, Chinese Internet users managed to dodge the country’s censorship. Например, несмотря на запрещение публикации информации во время беспорядков в Лхасе, пользователям китайского Интернета удалось обойти государственную цензуру.
This is against the law. Это противозаконно.
These are people who are looking not to dodge the system's rules and regulations, but to transform the system, and we talk about several. Это те, кто старается не идти в обход правил и положений системы, но изменить саму систему, и мы знаем несколько таких людей.
It's against the law to carry weapons. Ношение оружие противозаконно.
All men are equal according to the law. В законе говорится, что все люди равны.
We are equal in the eyes of the law. По закону мы равны.
This is the law of the jungle. Это закон джунглей.
The law forbids the building of any skyscraper on this land. По закону запрещено строить небоскребы на этой земле.
Everyone must keep the law. Все должны соблюдать закон.
People who break the law are punished. Люди, которые нарушают закон, подлежат наказанию.
We should obey the law. Мы должны соблюдать закон.
The law was enforced immediately. Закон был приведён в исполнение немедленно.
To obey the law is everyone's duty. Подчиняться законам — обязанность каждого.
The book is about the law. Эта книга о законе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.