Exemplos de uso de "efficient mean" em inglês

<>
Rather than being a tax on development, investing in environmental sustainability should be seen as an effective and efficient means to achieve development. Инвестиции в обеспечение экологической устойчивости должны рассматриваться не в качестве налога на развитие, а в качестве эффективного и действенного средства обеспечения развития.
Assessment of microcredit and microfinance skill-building training programmes to assist national institutions in selecting appropriate, effective and efficient means to increase institutional capacity for offering sustainable microcredit and microfinance; оценка программ обучения навыкам в области микрокредитования и микрофинансирования в целях оказания помощи национальным учреждениям в подборе надлежащих, эффективных и действенных средств укрепления институционального потенциала для организации устойчивого микрокредитования и микрофинансирования;
The greatest challenge to humanitarian agencies and agencies working for the real forces of development is to find the most effective and efficient means to deliver the greatest impact for vulnerable people. Важнейшая задача гуманитарных учреждений и учреждений, работающих на благо подлинных сил развития, заключается в поисках наиболее эффективных и действенных средств привнесения в жизнь уязвимых людей радикальных изменений к лучшему.
This will provide a cost-effective and efficient means of communication, not only with United Nations Headquarters but also within the Mission, and in turn will reduce the need for travel and related costs. Это позволит использовать низкозатратные эффективные и действенные средства коммуникации не только в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций, но и в Миссии, а это в свою очередь будет способствовать снижению потребностей в поездках и соответствующих расходов.
As we mentioned last week on the occasion of the briefing by the United Nations High Commissioner for Refugees, humanitarian assistance and the deployment of peacekeeping missions cannot provide lasting peace and durable protection: conflict prevention is the most effective and efficient means to protect civilians. Как мы уже упоминали на прошлой неделе по случаю брифинга Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, гуманитарная помощь и развертывание миссий по поддержанию мира не в состоянии полностью обеспечить прочный мир и надежную защиту: предотвращение конфликтов — вот наиболее эффективное и действенное средство защиты гражданских лиц.
The assumption was that uniform reporting (format and detail) would be much more efficient for the MNEs and would mean better quality balance of payments data for compilers, resulting in lower intra-EU asymmetries. Предполагалось, что унифицированные правила отчетности (формат и уровень детализации) будут намного более эффективными для МНП и обеспечат более высокое качество данных платежного баланса для составителей, что приведет к снижению асимметрии внутри ЕС.
In broad and efficient markets, that exchange does not mean much. В широких и эффективных рынках этот обмен ничего не значит.
Banning the takeover, on the other hand, would mean less efficient management of the ports, since the Dubai-based company is considered a better manager than the current one. Запрет на передачу управления портами, с другой стороны, будет означать менее эффективное управление, поскольку считается, что дубайская компания способна управлять ими лучше, чем те, кто занимается этим сегодня.
I mean, a blunt knife is not efficient, and it's an odd choice for a murder weapon. Тупой нож не эффективен, и это странный выбор для орудия убийства.
The limited regional resource base and the mounting environmental pressures related to intensive agricultural production mean that future increases in food production will require a focus on developing more efficient, rather than more intensive, agricultural production models. Ограниченность базы ресурсов региона и растущее экологическое давление по причине интенсивного сельскохозяйственного производства для увеличения производства продовольствия означают, что в будущем потребуется уделять повышенное внимание разработке более эффективных, а не интенсивных моделей сельскохозяйственного производства.
There is no denying that she is very efficient. Невозможно отрицать, что её квалификация очень высока.
What does "Tatoeba" mean? Что означает "Татоеба"?
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. Английский язык несомненно является простейшим и в то же время эффективнейшим средством международного общения.
I think you know what I mean. Я думаю, ты понимаешь, о чём я.
Lack of originality, everywhere, all over the world, from time immemorial, has always been considered the foremost quality and the recommendation of the active, efficient and practical man... Недостаток оригинальности и везде, во всем мире, спокон века считался всегда первым качеством и лучшею рекомендацией человека дельного, делового и практического.
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different. Это не то, что я имел ввиду. Половая дискриминация, дискриминация женщин... Неважно. Просто мужчины и женщины различны.
We turn to you because we need an efficient representative with good contacts. Мы обращаемся к Вам, так как нуждаемся в инициативном представителе с широкими связями.
This sentence doesn't mean anything. Это предложение ничего не означает.
Our new assembly line allows even more efficient production. Благодаря нашему новому конвейеру возможно новое более эффективное производство.
I mean what I'm saying. Я серьёзно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.