Exemplos de uso de "encoded" em inglês
Traduções:
todos197
кодировать103
закодировать47
зашифровывать9
кодированный5
кодироваться3
outras traduções30
An MSR reads the information that is encoded in the magnetic stripe on the back of a plastic card.
MSR считывает информацию, которая кодирована в магнитной полосе на обратной стороне пластиковой карты.
Attachments must be encoded by using Uuencode.
Вложения кодируются с использованием алгоритма Uuencode («Unix-to-Unix encoding»).
All parameters should be properly URL Encoded.
Ко всем параметрам должно быть применено правильное URL-кодирование.
Here's another log entry - this one encoded for transmission.
Вот ещё одна запись в журнале - эта зашифрована для передачи.
and the two digits of the ASCII value in hexadecimal (for example, the space character has the encoded value +20).
и две цифры значения ASCII в шестнадцатеричной форме (например, пробелу соответствует кодированное значение +20).
Encryption means that the data transferred over the communication line is encoded in a special way at the sending end, and decoded using the same algorithm in reverse at the receiving end.
Шифрование означает, что данные, передаваемые через линии связи, кодируются специальным способом, а потом декодируются с использованием того же алгоритма в обратном порядке.
It should be encoded and encrypted for security purposes.
Он должен быть закодирован и зашифрован из соображений безопасности.
And because it's a protein, it's encoded for in the DNA of this organism.
А поскольку это белок, он зашифрован в ДНК этого организма.
Playback of DTS (Digital Theatre Surround) 5.1 media (such as movies) by passing the encoded DTS digital bitstream to an external DTS decoder
Воспроизведение программ в формате DTS (Digital Theatre Surround) 5.1 (например, фильмов) путем передачи кодированного цифрового битового потока DTS на внешний декодер DTS
In addition to performing the logic operations, the bacterial cells in which the circuits reside can remember the results as they are encoded into the cells' DNA and passed on for dozens of generations.
Кроме выполнения логических операций клетки бактерий, в которых находятся эти цепочки, могут запоминать результаты, поскольку они кодируются в клеточной ДНК и передаются на десятки поколений.
Any message attachments are encoded by using Quoted-printable or Base64 encoding.
Для любых текстовых вложений используется кодирование Quoted Printable или Base64.
H.264 encoded video in .mov or .mp4 container
Видео, закодированное по стандарту H.264, в контейнере MP4 или MOV
Recent efforts to seek patent protection for cloned genes, gene variants, portions of genes, DNA copies of messenger RNA, and genetically encoded proteins present an unusually perplexing problem.
Недавние попытки получить защиту патента на клонированные гены, варианты генов, участки генов, ДНК копии связной РНК и генетически зашифрованные протеины представляют собой необычайно запутанную проблему.
Cyanovirin, a ribosomally encoded protein isolated from marine cyanobacteria, is highly active at blocking the entry of various pathogenic viruses, including HIV and the hepatitis-C virus, into cells.
Циановирин (рибосомно кодированный белок, выделенный из морских цианобактерий) весьма активен в недопущении попадания в клетки различных патогенных вирусов, включая ВИЧ и вирус гепатита С.
STNEF is equivalent to TNEF. However, STNEF messages are encoded differently than TNEF messages.
Формат STNEF эквивалентен формату TNEF, но кодирование сообщений в формате STNEF отличается от кодирования сообщений в формате TNEF.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie