Exemplos de uso de "enjoying" em inglês com tradução "нравиться"

<>
Shorties not enjoying their mother. Мальцам не нравится их мама.
Everyone was enjoying the journey. Путешествие всем нравилось.
Are you enjoying that beluga? Тебе нравится та белуга?
How are you enjoying Cedar Cove? Тебе нравится в Кедровой Бухте?
So, are you enjoying your stay? Итак, вам нравится ваш отдых?
I'm quite enjoying my grapefruit juice. Мне грейпфрутовый сок пока нравится.
How are you enjoying your vegetable medley? Как вам нравится ваше овощное рагу?
You're enjoying the phonograph, aren't you? Тебе нравится фонограф, да?
How're you enjoying our beautiful Mardi Gras? Вам нравится наш прекрасный карнавал?
Are you enjoying your stay with John and Fanny? Вам нравится гостить у Джона и Фанни?
He was eating a boiled egg, and clearly not enjoying it. Молодой человек ел сваренное яйцо, и по всей видимости, оно ему не нравилось.
Annie's getting hysterical downstairs, and I'm not enjoying it. У Энни истерика внизу, и мне это не нравится.
Do not stop on my account if Dr. Fane is enjoying himself. Не останавливайтесь из-за меня, если доктору Фэйну нравится.
And he sure looked like he was enjoying her new boob job. И ему определённо нравилось тискать её новую грудь.
You can see he's really enjoying our mathematical trip to the Alhambra. На фотографии видно, что ему действительно нравится наша математическая поездка в замок Альгамбры.
He has a short cooling off period Because he's enjoying what he's doing. Он берет небольшие паузы между убийствами, потому что ему нравится то, что он делает.
The man really is enjoying his grapefruit juice, so if you have no law-enforcement reasons to further harass us, have a good day. Человеку очень нравится грейпфрутовый сок, и если у вас больше нет правомерных причин нас беспокоить, приятно провести день.
I don't want to be a jerk, but we're totally blowing these boys out of the water, and I'm really, thoroughly enjoying it. Я не хочу быть идиотом, но сейчас мы помогаем парням на кухне, и мне это очень-очень нравится.
The fact that Medieval literature celebrates the joys of a hot bath, the Medieval knighting ceremony includes a scented bath for the initiatory squire, ascetic hermits prided themselves on not bathing just as they prided themselves on not enjoying other common pleasures and soap makers and bath-house keepers did a roaring trade shows that Medieval people liked to keep clean. Те факты, что средневековая литература воспевает прелести купания, что средневековая церемония посвящения в рыцари включает в себя ароматическую ванну для посвящаемого оруженосца, что аскетичные отшельники гордились отказом от купания в той же степени, как и отказом от других общественных удовольствий, а мылоделы и владельцы купален устраивали шумные торговые представления, свидетельствует о том, что людям нравилось держать себя в чистоте.
Did you enjoy Family Guy? Вам нравиться Family Guy?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.