Exemplos de uso de "experiences" em inglês com tradução "опыт"

<>
My experiences are hardly unique. Мой опыт сложно назвать уникальным.
Bad experiences are quickly forgotten. Плохой опыт забывается быстро.
He's had many unhappy experiences. У него было много неудачного опыта.
We can learn from both experiences. Мы можем сделать полезные выводы из опыта обеих стран.
Such experiences provide grounds for optimism. Подобный опыт дает основание для оптимизма.
Take the American and German postwar experiences. Возьмите послевоенный опыт Америки и Германии.
This is people designing their own experiences. Оказывается, люди всегда действуют, исходя из собственного опыта.
I let my own experiences color our conversation. Я позволила моему собственному жизненному опыту вмешаться в наш разговор.
Consider the contrasting experiences of Coke and Pepsi. Сравните диаметрально противоположный опыт корпораций Coca Cola и Pepsi.
Share some of your life experiences with me. расскажите о выводах, к которым вы пришли на собственном опыте.
Exchange of experiences, good practices and research are required. Требуется также обмен опытом, передовой методикой и результатами исследований.
Specify requirements for skills, project experiences, certifications, or education Определение требований к навыкам, опыту участия в проектах, сертификациям или образованию
People use stories to make sense of individual experiences. Вымышленные истории помогают понять собственный опыт.
One side smoothes over the diversity in country experiences; Одна сторона сглаживает разнородность исторического опыта различных стран;
Are their experiences mutually exclusive, or is convergence possible? Является ли их опыт взаимно исключающим или же существует возможность сближения?
Because we had different models based on our different experiences. Потому что у нас разные модели, основанные на разном жизненном опыте.
Such perceptions are often mediated by ideas and previous experiences. Такие восприятия обычно опосредованы идеями или прошлым опытом.
It's like we're all telepathically sharing our experiences. Мы все телепатически делимся нашим опытом.
This little cross takes spiritual gifts, heart, ability, personality and experiences. Этот маленький крест включает духовные дары, сердце, способности, индивидуальность и разный опыт.
For memories of fear arousing experiences, two systems are particularly important. Для памяти об опыте переживаний, вызывающих страх, особенно значимы две системы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.