Beispiele für die Verwendung von "experiences" im Englischen mit Übersetzung "опыт"
Übersetzungen:
alle7578
опыт6013
испытывать568
переживать338
впечатление82
случай81
переживание57
события54
страдать38
стаж16
прочувствовать5
опытность4
andere Übersetzungen322
This is people designing their own experiences.
Оказывается, люди всегда действуют, исходя из собственного опыта.
I let my own experiences color our conversation.
Я позволила моему собственному жизненному опыту вмешаться в наш разговор.
Consider the contrasting experiences of Coke and Pepsi.
Сравните диаметрально противоположный опыт корпораций Coca Cola и Pepsi.
Share some of your life experiences with me.
расскажите о выводах, к которым вы пришли на собственном опыте.
Exchange of experiences, good practices and research are required.
Требуется также обмен опытом, передовой методикой и результатами исследований.
Specify requirements for skills, project experiences, certifications, or education
Определение требований к навыкам, опыту участия в проектах, сертификациям или образованию
People use stories to make sense of individual experiences.
Вымышленные истории помогают понять собственный опыт.
One side smoothes over the diversity in country experiences;
Одна сторона сглаживает разнородность исторического опыта различных стран;
Are their experiences mutually exclusive, or is convergence possible?
Является ли их опыт взаимно исключающим или же существует возможность сближения?
Because we had different models based on our different experiences.
Потому что у нас разные модели, основанные на разном жизненном опыте.
Such perceptions are often mediated by ideas and previous experiences.
Такие восприятия обычно опосредованы идеями или прошлым опытом.
It's like we're all telepathically sharing our experiences.
Мы все телепатически делимся нашим опытом.
This little cross takes spiritual gifts, heart, ability, personality and experiences.
Этот маленький крест включает духовные дары, сердце, способности, индивидуальность и разный опыт.
For memories of fear arousing experiences, two systems are particularly important.
Для памяти об опыте переживаний, вызывающих страх, особенно значимы две системы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung