Exemplos de uso de "expired" em inglês com tradução "просроченный"
They filmed us when we took the expired food.
Они узнали, что я забираю домой просроченные продукты.
A capability that has expired can be subsequently renewed.
Возможности, которые просрочены, затем можно возобновить.
And they'll take an expired target gift card, right?
Они же принимают просроченные подарочные карты, правда?
Jar of pickles and marmite that expired five years ago.
Банка маринованных огурцов и мармит (прим. а-ля горчица), просроченный пять лет назад.
The certificate associated with the digital signature is current (not expired).
Сертификат, связанный с цифровой подписью, должен быть действующим (не просроченным).
Yeah, what I thought except expired driver's licence, Gail Isaacs.
Да, я тоже так думала, вот только в просроченных правах значится Гейл Айзекс.
In Outlook 2007, items marked as expired are displayed by using strikethrough text.
В версии Outlook 2007 просроченные элементы отображаются шрифтом с зачеркиванием.
Delete expired items (e-mail folders only) This option is not selected by default.
Удалять просроченные элементы (только почта): этот параметр по умолчанию не выбран.
The number of child orders that were not created because of an expired credit card
Количество дочерних заказов, которые не были созданы по причине просроченной кредитной карты.
Consideration of possible synergies with the Basel Convention, she said, would include the disposal of expired pesticide stocks.
Она заявила, что рассмотрение возможных синергических связей с Базельской конвенцией будет включать вопросы удаления просроченных запасов пестицидов.
'Cause he's out there having fun, and I'm in here, hugging a tub of expired blue cheese.
Потому что он веселится там, а я здесь, в обнимку с банкой просроченного голубого сыра.
Capabilities that have expired on a resource will prevent the resource being scheduled for production if the production requires that capability.
Возможности, просроченные для ресурса, предотвратят планирование ресурса для производства, если производство требует этой возможности.
She notes that the complainant was forced to travel with a passport which had expired and which contained a photograph of him in uniform.
Она отмечает, что заявителя вынудили выехать с просроченным паспортом, в который была вклеена фотография заявителя в военной форме.
he shall ascertain that the date of the next test for tank-vehicles, battery-vehicles, demountable tanks, portable tanks, tank-containers and MEGCs has not expired;
он должен убедиться в том, что дата следующего испытания автоцистерн, транспортных средств-батарей, съемных цистерн, переносных цистерн, контейнеров-цистерн и МЭГК не просрочена;
For more information, see “What if my credit card has expired and my payment is past due?” in Pay for your Office 365 for business subscription.
Дополнительные сведения приведены в статье Оплата подписки на Office 365 для бизнеса в разделе "Что произойдет, если кредитная карта будет отклонена и платеж окажется просрочен?"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie