Exemples d’usage de "familiar figure" en anglais avec traduction en russe

<>
The familiar figure with the glinting, rimless glasses and the rigid hair forced back, as if it were spun glass, greeted me at the door of his seemingly tennis court-size office. Знакомая фигура в мерцающих очках без оправы и жесткими волосами, отброшенными назад, словно это было стекловолокно, приветствовала меня в дверях своего офиса, размером в теннисный корт.
So, imagine we look at a familiar object, just a candle in a holder, and imagine that we want to figure out what it is made of. Представьте себе, что мы смотрим на обычную вещь, например, на свечу в подсвечнике. Предположим, мы пытаемся понять, из чего она состоит.
The familiar argument against a proposed action that it is premature. Всем знакомый аргумент против предложенной меры - то, что она преждевременна.
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? Можешь предположить почему босс такой недружелюбный на этой неделе?
Your name is familiar to me. Мне знакомо ваше имя.
German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure! Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись!
Modern music is familiar to him. Ему знакома современная музыка.
Andrej Chadanovič is a major figure in the Belarusian poetry. Андрей Хаданович — величина белорусской поэзии.
In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers. Для того, чтобы изучать вычислительную лингвистику, необходимо знать различные языки, а также быть знакомым с использованием компьютеров.
She has a good figure. У неё хорошая фигура.
The saying is quite familiar to us. Эта поговорка нам вполне знакома.
Tom couldn't figure out how to export JPEG files. Том не мог разобраться, как экспортировать JPEG файлы.
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder? Интересно, с чего ты взял, что я знаком с робототехникой?
The passwords were easy to figure out. Пароли было легко отгадать.
We are familiar with the legend of Robin Hood. Мы знаем легенду о Робине Гуде.
Sports activities require a slender figure. Для того, чтобы заниматься спортом, нужна стройная фигура.
This song is familiar to me. Эта песня мне знакома.
I wish I could figure out how to make Tom happy. Хотел бы я узнать, как сделать Тома счастливее.
Your name sounds familiar to me. Твоё имя звучит для меня знакомо.
I can't figure out why he did it. Я не могу представить, почему он это сделал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !