Ejemplos del uso de "fessed" en inglés
We got back and in the cold light of Gatwick Airport, she 'fessed up to sleeping with one of my mates.
Мы вернулись домой, и в холодном свету аэропорта Гэтвик она призналась, что спит с одним из моих друзей.
And since no one has fessed up and received their fair punishment, we're gonna let the wheel decide who gets punished randomly.
И пока никто из вас не признался и не получил честное наказание, мы дадим колесу решить, кто будет за это наказан.
I was wondering how long it would take you to fess up.
Мне было интересно, как много времени тебе надо, чтобы признаться.
Listen, I am not going anywhere and waiting for anything until somebody fesses up.
Слушай, я никуда не пойду и ничего не буду делать, пока кто-нибудь не признается.
Well, she and the developer definitely have motive, but I don't think they're gonna fess up to it.
Хорошо, у неё и застройщика определенно есть мотив, но я не думаю, что они признаются в этом.
He fessed up to being a lying, cheating, skulduggerous little manwhore.
Он признал, что он маленькая, изменяющая, лживая шлюшка.
He fessed up to being a lying, cheating, skullduggerous little manwhore.
Он признал, что он маленькая, изменяющая, лживая шлюшка.
Don't you think I would've fessed up if it wasn't yours?
Ты думаешь, я бы не раскололась, если бы он был не твой?
Please, Patty, did you get her some kind of a deal or a lighter sentence or something if she fessed up to the truth?
Пожалуйста, Петти, вы заключили какую-то сделку или добились менее сурового наказания раз она рассказала правду?
Sure, I enjoyed my time away, but once Becky Jackson fessed up and started serving her month-long suspension, the school begged me to return, but I knew if I was gonna come back, I had to come back big-time, in a next level way.
Я несомненно хорошо провела время вне школы, но раз уж Бекки Джексон раскололась и отрабатывает своё отстранение от занятий на месяц, школа умоляла меня вернуться, но я знала, что если и вернусь, то сенсационно, выйдя на следующий уровень.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad