Exemplos de uso de "followed" em inglês com tradução "идти"
Traduções:
todos18965
следовать14962
последовать1063
поддерживать391
соответствовать365
следить344
идти210
пойти103
вытекать60
зафолловить2
услеживать1
outras traduções1464
He followed you through the camp, then across the hills.
Он шел за вами через весь лагерь, да еще по холмам.
In my final year, I followed her out of the library.
В последний год обучения, я шел за ней из библиотеки.
The Netherlands heads the list, followed by Norway, Iceland, Finland, Sweden, and Germany.
Нидерланды возглавляют этот список, затем идут Норвегия, Исландия, Финляндия, Швеция и Германия.
The fat one moves off briskly, followed by the man with the orange.
Толстяк быстро срывается с места, человек с апельсином идёт за ним.
Resistance comes in around $98.75 followed by the psychological level of $100.00.
Сопротивление расположено в районе $98.75, а дальше идет психологический уровень в $100.00.
These women are Amsterdam’s leading tourist attraction (followed by the coffee shops that sell marijuana).
Эти женщины являются главной туристической достопримечательностью (за которой идут кофейные магазины, в которых продается марихуана).
The image below shows the indicator giving a low reading, followed by a big price move:
На изображении ниже индикатор показывает небольшие значения, вслед за чем идет серьезное изменение цены:
The world's biggest importer of metals is China, followed by the United States and Japan.
Самый крупный импортер металлов в мире – это Китай, вслед за ним идут Соединенные Штаты и Япония.
I accidentally made eye contact with a transvestite at a bar, and he followed me home.
Я случайно встретился взглядом с трансвеститом в баре, и он шёл за мной до самого дома.
How can you sort so that rows containing High appear first, followed by Medium, and then Low?
Как выполнить сортировку таким образом, чтобы сначала шли строки со значением «Высокий», затем — строки со значением «Средний», и, наконец, строки со значением «Низкий»?
Fed chief Janet Yellen moves into No. 6, followed by Bill Gates and European Central Bank chief Mario Draghi.
Шестое место заняла глава ФРС Джанет Йеллен (Janet Yellen), за ней идут Билл Гейтс и глава Европейского центрального банка Марио Драги (Mario Draghi).
He knows all about success via strategic defaults, followed by massive debt write-offs and the creation of assets from liabilities.
Он знает все о достижении успеха через стратегические дефолты, вслед за которыми идет массивное списание долгов и создание активов из обязательств.
In sum, among advanced economies, the US is in the best relative shape, followed by Japan, where Abenomics is boosting confidence.
В целом, среди стран с развитой экономикой, США находятся в относительно лучшей форме, за ними идет Япония, где абеномика повышает уверенность.
Well, you know, you said you followed them to the top of the trail, till you couldn't go any further.
Ну, знаете, вы сказали, что последовали за ними на вершину обрыва, пока не смогли идти дальше.
The foods and beverages industry is a distant second, followed by apparel and footwear, and the information and communication technology sector.
На втором месте уверенно следуют предприятия пищевой промышленности, за которыми идут производители одежды и обуви, а также сектор информационно-коммуникационных технологий.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie