Exemplos de uso de "fuel injection line" em inglês
Mr. Garibaldi, I was about to embark on the mysteries of fuel injection.
Мистер Гарибальди, я как раз размышлял над загадкой впрыска топливной смеси.
You know they've got problems with the new fuel injection system.
Вы знаете, у них есть проблема с новой системой подачи топлива.
To meet future heavy-duty engine standards, it is likely that manufacturers will implement electronically controlled emission control strategies such as exhaust gas recirculation (EGR) and fuel injection rate shaping.
Для того чтобы двигатели большой мощности соответствовали будущим стандартам, по всей вероятности, заводы-изготовители будут применять электронные технологии контроля за выбросами, например системы рециркуляции выхлопных газов (РВГ) и регулирования скорости впрыскивания топлива.
By fuel injection (positive ignition only): yes/no 1/Electrical system:
Посредством впрыска топлива (только в случае принудительного зажигания): да/нет 1/
By fuel injection (compression ignition only): yes/no 1/
Посредством впрыска топлива (только в случае воспламенения от сжатия): да/нет 1/
forty-second session, the expert from ENGVA introduced the proposal for correcting some provisions of the Regulation and the proposal to allow the approvals of vehicles with dual-fuel engines, where diesel fuel is used as a pilot injection for NG.
Ссылаясь на первоначальное обсуждение его предложений на сорок второй сессии, эксперт от ЕАПТСПГ представил предложение по исправлению некоторых положений Правил, а также предложение, разрешающее выдавать официальные утверждения для транспортных средств с двигателями, работающими на двух видах топлива, когда дизельное топливо используется для первоначального воспламенения ПГ.
Fuel feed and combustion process (injection: direct or indirect, single-point or multi-point)
Подача топлива и процесс сгорания (впрыск: прямой или непрямой, одноточечный или многоточечный …).
Fuel feed: carburettor/indirect injection/direct injection 2/
Подача топлива: карбюратор/непрямое впрыскивание/прямое впрыскивание 2/
A packet of Coco Pops had severed the fuel line in Hammond's Nova.
Пакет Coco Pops разорвал топливную трубку в Нове Хаммонда.
Just remember, don't lock the bowser's fuel line to the inlet.
Запомни, не перекрывай бензопровод на патрубке.
Defining options for potential multilateral approaches for the back end of the fuel cycle is relatively complex, since there is a dotted line between storage and disposal.
Определение вариантов потенциальных многосторонних подходов для конечной стадии топливного цикла представляет собой относительно сложную задачу, поскольку существует прерывистая линия между хранением и захоронением.
Later in the same month, a fuel truck was ambushed on the Abkhaz-controlled side of the ceasefire line near the Inguri River bridge; one person was killed and one wounded, and the truck was destroyed.
Позднее в том же месяце на находящейся под абхазским контролем стороне линии прекращения огня вблизи моста через реку Ингури была похищена автоцистерна; один человек был убит, один — ранен, а сама машина была уничтожена.
That open-ended statement, without any clear means to achieve the goal that it announced, has done much to fuel military escalation and the rising death toll in Syria, while pushing the US repeatedly to defend its “credibility” against a line in the sand that it should not have drawn.
Это открытое заявление, без каких-либо явных средств для достижения цели, которую оно наметило, сделало многое для подпитки военной эскалации и роста числа погибших в Сирии, в то же время неоднократно вынуждая США защищать свой «авторитет» рядом с линией на песке, которую им не стоило проводить.
Shortages of fuel and fertilizer have only been mitigated in part by donations from the international community and, with 70 per cent of the rural population living on or near the poverty line, purchasing power to procure farm inputs and commute production shortages is limited.
Пожертвования международного сообщества лишь частично уменьшили дефицит топлива и удобрений, 70 процентов населения сельских районов живет на уровне нищеты или же уровне, близком к этому, а покупательная способность, позволяющая закупать вводимые ресурсы сельскохозяйственного производства и компенсировать дефицит производства, ограничена.
After a recent period of consolidation this pair seems to be moving back in line with the US yield spread, which could fuel another move back to 120 and beyond…
После недавнего периода консолидации эта пара, кажется, снова движется сообразно спреду доходности США, что могло бы стимулировать очередное движение обратно к уровню 120 и далее …
Nonetheless, the report's bottom line- that the increase in core volume attendant in reducing the fuel enrichment from weapons grade to 20 % was unacceptable to the U.S. Navy- has significant technical and political implications.
Тем не менее исходный постулат доклада: для ВМФ США неприемлемо увеличение объема активной зоны, сопряженное с сокращением обогащения топлива оружейной категории до 20 %,- оборачивается значительными техническими и политическими последствиями.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie