Exemples d'utilisation de "gargle" en anglais

<>
Oh, maybe the gargle bottles. Возможно, бутылочки для полоскания горла.
All attention was on the gargle bottle. Всё внимание было отвлечено на бутылку для полоскания.
Did you move the gargle bottles? Ты переставляла бутылки для полосканий?
The gargle bottles, did you move them? Бутылки для полоскания, ты их трогала?
I only wanted her to gargle! Я лишь хотела, чтобы она полоскала горло!
The gargle bottles you used before the show. Перед выступлением вы использовали бутылки для полоскания.
Gargle and kill germs after a shoot. Полоскать во рту и убивать микробов после съёмок.
Will I get the gargle, - because my throat is killing me. Я полоскание получу, потому что горло просто убивает меня.
I know that you gargle before meetings that make you nervous. Я знаю, что ты полощешь горло перед волнительными собраниями.
Not a single photograph of the backstage area where the gargle bottles were kept. И ни единой фотографии за кулисами, где держали бутылки для полоскания.
If Aimee wasn't killed by the poison in the gargle bottle, how was she killed? Если Эйми была убита не ядом из бутылки для полоскания, то как она была убита?
So the question is, who'd put an irritant in a bottle used by a singer to gargle just before she went on stage? Вопрос в том, кто мог добавить его в бутылку, используемую певицей для полоскания горла перед выступлением?
I'm gonna gargle with this and say the call letters over and over again until I get it right. Я собираюсь полоскать этим горло и говорить позывные пока я не научусь делать это правильно.
But we couldn't see how she could have had access to the oysters or the shot glass, though she did have access to the gargle bottles. Но нам не удалось понять, как она могла получить доступ к устрицам и той рюмке, хотя доступ к бутылкам для полоскания у неё был.
He gargles and goes to bed by himself. Он сам полощет горло, когда надо, и ложится спать.
I gargled with tequila and may have swallowed a teeny bit. Я полоскал рот текилой и кажется немного проглотил.
But if she only gargled, would the poison still have killed her? Но если она только полоскала горло, могла ли она отравиться?
It's when he starts brushing his teeth and gargling in the bathroom. Например, он идёт в ванную чистить зубы и полоскать рот.
Must really clear your mind watching a sunrise after a long night of gargling old man balls. Рассвет, наверное, очень расслабляет после того, как всю ночь полощешь яйца старых пердунов.
II'm gargling with a magical mouthwash, and-and I'm-I'm gonna dry up my sinuses with a humidifier, and I will do my absolute best to be better in 24 hours. Я буду полоскать горло волшебной микстурой, прочищать нос жидкостью и буду абсолютно здорова через 24 часа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !