Exemplos de uso de "get out of control" em inglês
Inflated results started coming in and the mob was starting to get out of control.
Начали поступать дутые результаты, и толпа стала выходить из-под контроля.
It's a fact that things get out of control on prom night, and I'm just asking you to
Это факт, что некоторые вещи выходят из-под контроля в ночь выпускного, и я просто прошу тебя
But when global markets get out of control, the penalty for not Westernizing in time can become very high indeed.
Но когда мировые рынки выходят из-под контроля, наказание за невыполненную во-время вестернизацию может действитетьно стать очень высоким.
Is this gonna be one of those cool bachelorette parties where things get out of control and we murder someone, and then we all have to take a blood oath to never reveal our secret?
Это будет один из тех классных девичников, где всё выходит из-под контроля и мы кого-нибудь убиваем, а потом приносим клятву на крови, что никому не расскажем наш секрет?
As outgoing US Secretary of Defense Chuck Hagel pointed out in a recent interview, in war, “things can get out of control, and drift and wander” in ways that can cause a military to fall into a more “accelerated” use of force than was initially anticipated.
Уходящий в отставку министр обороны США Чак Хейгел в недавнем интервью подчеркнул, что на войне «всё может выйти из-под контроля», смещаясь в сторону событий, когда военным приходится применять силу более активным образом, чем первоначально предполагалось.
The last time you touched me, things got out of control.
Последний раз когда ты меня трогал, дело вышло из-под контроля.
When I said it got out of control, I was the prison superintendent.
Я говорил, что он вышел из-под контроля, а я был управляющим тюрьмой.
So you got to take that video down before it gets out of control.
Поэтому удали это видео, пока всё не вышло из-под контроля.
Unfortunately, for many traders, the results below are all too familiar; they give back all their smaller winners by letting a couple losers get out of control.
К сожалению, для многих трейдеров, приведенные ниже результаты хорошо знакомы.
Kissing can get out of control, especially with the eggnog flowing.
Поцелуи могут выйти из под контроля, особенно после коктейлей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie