Exemplos de uso de "go on shore" em inglês

<>
I mean, it can't be too hard to get a sailor to go on shore leave. Заставить моряка сойти на сушу не слишком трудно.
Our John Doe washed up on shore six weeks ago. Нашего Джона Доу выбросило на берег шесть недель назад.
I'll go on my own. Я пойду сам.
Thankfully, we washed up on shore. К счастью, нас вынесло на берег.
Why don't you go on a diet? Почему ты не сядешь на диету?
No wisecracks about wayward sailors on shore leave? Никаких шпилек о своенравных моряках в увольнении?
Will you go on a picnic with me? Пойдёшь со мной на пикник?
I mean, there's a pretty good chance one day I'll wash up on shore with no fingerprints or teeth, but I won't be fired. Возможно, что однажды моё тело вынесет на берег без отпечатков пальцев и зубов, но меня не уволят.
I can't wait to go on a vacation. Не могу дождаться отпуска.
Make sure the body doesn't wash up on shore. Смотри, лишь бы труп не всплыл.
He could not go on a trip for lack of money. Он не мог поехать из-за нехватки денег.
And they had became zombies after their bodies were washed up on shore. Их трупы вынесло на берег, и они превратились в зомби.
My father would not permit me to go on to college. Мой отец не позволил бы мне поступить в колледж.
Two Chinese tourists found the body when it washed up on shore. Два туриста из Китая нашли тело, когда его прибило к берегу.
I'm so tired that I can't go on. Я так устал, что не могу продолжать.
But no sooner was she back on shore when. Но как только она вернулась на берег, то.
I think you'd better go on a diet. Я думаю, вам лучше сесть на диету.
Miko washed up on shore, so the killer could have used a boat to dump the body, and somehow the keys ended up in the water. Мико вынесло на берег, значит, убийца мог использовать лодку, чтобы избавиться от тела, и каким-то образом ключи оказались в воде.
When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation. Когда начинаешь быть похожим на своё паспортное фото, тебе надо в отпуск.
This lot go out there, dive, pick it up, bring it back on shore. А эти приплывают туда, ныряют, поднимают и возвращаются на берег.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.