Exemples d'utilisation de "higher" en anglais
Traductions:
tous19241
высокий11434
большой2095
выше1499
высший1254
наивысший228
наибольший150
сильный135
богатый135
великий103
верхний102
вышестоящий40
высоковатый2
autres traductions2064
Indeed, the denial that men may be arbitrary is the higher law by which we must govern.
Действительно, непринятие того, что люди могут действовать по собственному произволу является наивысшим законом, которым мы должны руководствоваться.
Lower exports and higher imports will further undermine US manufacturing.
Снижение экспорта и повышение импорта ещё сильнее подорвёт американскую промышленность.
WTI raced higher on Friday, breaking above the upper line of a falling wedge formation.
WTI мчался выше в пятницу, закрепившись выше верхней линии падающего клина.
Orders from a superior or a higher authority cannot justify the offence defined in paragraph 1.”
Приказ вышестоящего начальника или органа власти не может служить оправданием преступления, предусмотренного в пункте 1 ".
And privatizations should aim at higher sale prices to pay off debt that many (privately) agree is unsustainable.
А приватизация должна быть нацелена на наивысшую цену продажи, чтобы выплатить долг, который, как соглашаются многие (в частных беседах), является непосильным.
But continued growth increases demand for oil, sending prices even higher.
Но продолжительный экономический рост увеличивает спрос на нефть и повышает цены еще сильнее.
Rich country consumers are responding to higher energy prices, and it helps.
Потребители богатых стран реагируют на более высокие цены на энергоносители и это помогает.
All great universities are nonprofit organizations, created to administer higher education, which benefits society as a whole.
Все великие университеты являются некоммерческими организациями, созданными для управления высшим образованием, которое приносит пользу обществу в целом.
Setting a higher number of periods will make it less reactive and result in a smoother lines.
Использование большего количества периодов заставляет индикатор медленнее реагировать на изменения, в результате чего верхняя и нижняя полосы становятся более ровными.
The customary courts are, progressively, the arbitration, lower and higher courts and the Customary Court of Appeal.
Суды обычного права- это в иерархическом порядке арбитражные, нижестоящие и вышестоящие суды и Апелляционный суд обычного права.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité