Exemplos de uso de "indicated" em inglês
The pressures shall be indicated in the test report.
Давление воздуха в шинах указывается в протоколе испытания.
The tyre pressure shall be indicated in the test report.
Величина давления в шинах указывается в протоколе испытания.
Enter the relevant information in the spaces indicated.
Внести соответствующую информацию в указанные места.
Required margin levels are indicated on FXDD's trading platforms.
Требуемые уровни маржи указываются в торговых платформах компании FXDD.
YOU ALSO MUST SIGN THE ACKNOWLEDGEMENT PAGES WHERE INDICATED.
ТАКЖЕ ВЫ ДОЛЖНЫ ПОДПИСАТЬ СТРАНИЦЫ ДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ В СПЕЦИАЛЬНО УКАЗАННЫХ ДЛЯ ЭТОГО МЕСТАХ.
Size- for needle beans indicated by the words " very fine ", " fine ", " medium ";
Размер- для стручковой фасоли указывается словами " очень мелкая ", " мелкая ", " средняя ";
"Order Level" shall mean the price indicated in the order.
«Уровень ордера» — цена, указанная в ордере.
However, the parent branch is indicated at the bottom of the grid.
В то же время родительская ветвь указывается снизу сетки.
Target people with a relationship status indicated in their profiles.
Показывайте рекламу людям в соответствии с семейным положением, указанным в профилях.
The actual contribution rate is now indicated in the revenue and expenditure report forms.
Сейчас фактическая ставка взноса указывается в докладе о поступлениях и расходах.
Your blood pressure and neurotransmitter readings indicated a state of arousal.
Ваше артериальное давление и данные нейротрансмиттера указывали на состояние возбуждения.
The received quantity is indicated on the product receipt that is matched to the invoice.
Полученное количество указывается на поступлении продукта, которое совпадает с накладной.
The indicated name can deviate from the applicable proper shipping name.
Указанное наименование может отличаться от применимого надлежащего отгрузочного наименования.
Your wireless signal strength is indicated as a percentage on the Detailed network status screen.
Уровень беспроводного сигнала указывается в процентах на экране подробных сведений о состоянии сети.
You can then contact the indicated broker or bank and request confirmation.
После чего клиент может обратиться к указанному поставщику ликвидности и запросить подтверждение.
As indicated in the report, others include extreme poverty, gross inequalities and weak State capacity.
Как указывается в докладе, к числу этих факторов можно также отнести крайнюю нищету, вопиющее неравноправие и слабость государственного аппарата.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie