Ejemplos de uso de "infected" en inglés con traducción al ruso

<>
We're all infected with the sweating sickness. Мы все заражены потницей.
Those mosquitoes are not infected. Эти комары не инфицированы.
And that is, in fact, what these particular cell cultures are chronically infected with. И именно им на самом деле клеточная культура постоянно инфицируется.
Variable, depending on density of infected and weather conditions. По-разному, в зависимости от количества зараженных и погоды.
Sprained ankle and an infected bunion. Растяжение голеностопа, и инфицированный большой палец ноги.
More women and girls are becoming infected due to sexual harassment and violence, coerced sex and outright rape, not seldom in their first sexual encounters and in encounters leading to pregnancy. Все больше женщин и девушек инфицируются в результате сексуальных домогательств и насилия, принуждения к половым связям и просто изнасилований, причем часто это бывает их первым случаем половой близости или же контактом, ведущим к беременности.
Swordsmen who were tracking down and killing the infected. Крестоносцами, которые находили и убивали зараженных.
Symantec has also found hotels infected. Symantec также выявила инфицированные отели.
More than 16,000 are reported to have been infected. Более 16 000 были заражены.
About 20 percent of the adult population are infected. Около 20% взрослых инфицировано.
He infected one rabbit with myxomatosis and let it loose. Он заразил миксоматозом кролика и выпустил его.
There's less swelling, but he's fully infected. Отек уменьшился, но он полностью инфицирован.
But now the nationalist bug has infected the EU itself. Но сегодня националистический вирус заразил и сам ЕС.
There were quite many people infected in the United States. В США было достаточно много инфицированных.
He doesn't know if the others were infected as well. Риау не знает, были ли заражены и остальные операторы.
Look, India got many infected, but had a low level. Посмотрите, в Индии было много инфицированных, но процент оставался низким.
And they were probably the most infected country in the world. И на тот момент это была, пожалуй, страна с наибольшим количеством зараженных в мире.
But roughly twice as many people are currently infected with HIV. Но примерно еще в два раза больше людей, в настоящее время инфицированы ВИЧ.
You know that you're infected because it actually shows up. Вы понимаете, что компьютер заражён, потому что вирус проявляет себя.
Because I had lots of them who were already HIV infected. Поскольку многие из них были уже ВИЧ-инфицированы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.