Exemplos de uso de "is able" em inglês com tradução "мочь"
These issues affect all countries, and no country is able to fight alone.
Эти проблемы оказывают свое влияние на все страны, и ни одно государство не может бороться с ними в одиночку.
Using processed AVHRR satellite data, PAGASA is able to determine sea surface temperature.
На основе использования обработанных спутниковых данных AVHRR ПАГАСА может определять температуру поверхности моря.
User is able to save and load custom chart setup via 'Templates' feature.
Пользователь может сохранять и загружать пользовательские установки графика через функцию 'Templates' ('Шаблоны').
Only the creator of a shared album is able to adjust the privacy settings.
Только создатель общего альбома может изменять настройки конфиденциальности.
But also that is able to carry out attacks in more than one country.
А еще она может выполнять атаки в более чем одной стране.
Unlike landlocked Bolivia, Ecuador is able to export its oil through its own ports.
В отличие от Боливии, которая не имеет выхода к морю, Эквадор может экспортировать свою нефть через свои собственные порты.
Well with our technology, the surgeon is able to tell immediately which nodes have cancer.
С помощью нашей технологии хирург может незамедлительно определить, в каких узлах рак есть.
From Rochester, the King is able to dispatch his troops and supplies all over the country.
Из Рочестера король может отправлять войска и провизию в любой уголок страны.
And this extremely thin layer is able to levitate more than 70,000 times its own weight.
И эта очень тонкая пластина может выдержать нагрузку в 70 тысяч раз больше собственного веса.
"The beautiful game" brings people together more effectively and reliably than the European Parliament is able to do.
"Красивая игра" объединяет людей с большей эффективностью и надежностью, чем это может сделать Европейский парламент.
This is just a sack of chemicals that is able to have this interesting and complex lifelike behavior.
Это просто набор химикатов, который может иметь такое интересное и сложное, подобное жизни, поведение.
A stem cell is special because it is able to reproduce a form that is different from itself.
Стволовая клетка уникальна, потому что она может воспроизводить различные типы клеток.
This little bag is able to conduct itself in a way that can only be described as living.
Этот мешочек может демонстрировать такое поведение, которое можно описать только словом "жизнь".
Fortunately, the Fed has a chair right now who is able and willing to stand up to it.
К счастью, у ФРС сейчас правильный председатель, который может и хочет противостоять этому давлению.
If you're having trouble viewing videos on your mobile device, make sure it is able to play videos.
Если у вас возникли проблемы с просмотром видео на моб. устройстве, убедитесь в том, что оно может проигрывать видеозаписи.
Now as then, the issue is whether the US is able to fail in a war without becoming unhinged.
Сейчас, как и тогда, вопрос состоит в том, могут ли США проиграть в войне без потери стабильности.
If Lewites is able to organize nationally and maintain a presence in the streets, he could quickly become unbeatable.
Если Левитес сможет организоваться в масштабах всей страны и сохранить свое присутствие на улицах, то он очень быстро может стать непобедимым.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie