Exemplos de uso de "loose cords" em inglês
Two hands plug the Kinect sensor cords into the console and a power outlet.
Кабели сенсора Kinect вставляются двумя руками в консоль и розетку электропитания.
Don't expose the power cords to sources of heat.
Не размещайте шнуры питания рядом с источниками тепла.
He pissed away his inheritance on booze and loose women.
Он разбазарил наследство на гулянки и женщин.
Don’t allow children to play with cables and cords.
Не позволяйте детям играть с кабелями и проводами.
If the PSU light is not on, make sure that the power cords are firmly plugged into the wall and into your console.
Если индикатор блока питания горит, убедитесь в том, что шнуры питания надежно подключены к электрической розетке и к консоли.
Protect power cords from being pinched or sharply bent, especially where they connect to the power outlet, the PSU, and the console.
Защитите шнуры питания от защемления и резких изгибов, особенно в местах соединения с электрической розеткой, блоком питания и консолью.
Keep children and pets away from the power cords.
Не позволяйте детям и домашним животным играть с шнурами питания.
One demonstrator at the Tahrir warned: "You are letting loose a monster that you can no longer control."
Демонстрант на площади Тахрир предупреждает: "Вы создаете монстра, которого не сможете контролировать".
After five years of robust growth since the global financial crisis, and cheap credit fuelled by loose monetary policy in advanced economies, lower- and middle-income families are turning to pawn shops to make up the difference as their economies slow.
После пяти лет устойчивого роста, последовавшего за мировым финансовым кризисом, и дешевых кредитов, подпитывавшихся свободной денежно-кредитной политикой в странах с развитой экономикой, семьи с низким и средним уровнем дохода обращаются в ломбарды, чтобы компенсировать уменьшение доходов по мере замедления роста их экономик.
Arrange all cables and cords so that people and pets are not likely to trip over or accidentally pull on them as they move around or through the area.
Расположите все кабели и провода так, чтобы люди или домашние животные не могли споткнуться о них или выдернуть их, перемещаясь по игровой зоне.
In actual fact: if Freudenberg were to loose at the final hurdle of its trademark drama, they would probably have to pay the opposing party license fees for the use of their own name, explained Wentzler.
Действительно: если Freudenberg проиграет в последнем акте своей драмы о торговом знаке, то должен будет платить противной стороне лицензионные сборы за собственное имя, объясняет Вентцлер.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie