Exemplos de uso de "low speed transmission medium" em inglês

<>
The intersectoral group on satellite matters reviews the recommendations of the two sectors in order to ensure the full integration of the satellite transmission medium in the telecommunication networks, taking into account emerging technology, applications and services. Межсекторальная группа по спутниковым вопросам рассматривает рекомендации в рамках этих двух секторов в целях обеспечения полной интеграции спутниковых средств передачи информации в телекоммуникационную сеть с учетом новейших технологий, областей практического применения и услуг.
The EU authorities must acknowledge that many member countries will never join the euro, which means abandoning their rhetoric about a “two-speed Europe,” with all heading – whether at high or low speed – toward the “ever closer union” that a single currency implies. Власти Евросоюза должны признать, что многие страны ЕС никогда не вступят в зону евро. Это означает, что пора прекратить рассуждения на тему «Европы двух скоростей», в которой все страны – одни медленно, другие быстро – движутся к «всё более тесному союзу» с единой валютой.
Optical fiber cables of more than 5 meters in length, and preforms or drawn fibers of glass or other materials optimized for manufacture and use as optical telecommunications transmission medium. волоконно-оптические кабели длиной более 5 метров и заготовки или полученные вытягиванием стекловолокна или другие материалы, оптимизированные для производства или использования в качестве среды передачи для оптической связи.
Now when you're talking about trying to travel long distances on rough terrain, I immediately thought of a mountain bike, and a mountain bike's good at doing this because it has a gear train, and you can shift to a low gear if you have to climb a hill or go through mud or sand and you get a lot of torque but a low speed. Когда говоришь о передвижении на большое расстояние по пересечённой местности, на ум сразу же приходит горный велосипед. Горный велосипед справляется с этой задачей, благодаря тому что он оснащён зубчатым механизмом, так что ты можешь понизить передачу, чтобы подняться в гору или проехать по грязи или песку. Правда, скорость снизится, а крутить педали нужно сильнее.
This is low speed, low wind speed, and the maneuverability is very increased, and here I'm going to do a small jibe, and look at the position of the sail. При небольшой скорости, не очень сильном ветре, манёвренность увеличилась намного, и вот я делаю небольшой финт, посмотрите на положение паруса.
Low speed (nlo): rpm Низкое число оборотов (nlo): об/мин
ISO FDIS 11519-4'Road Vehicles- Low Speed Serial Data Communication- Part 4: Class B Data Communication Interface (SAE J1850)'. ISO FDIS 11519-4 " Автотранспортные средства- Низкоскоростная передача последовательных данных- Часть 4: интерфейс передачи данных класса В (SAE J1850) ".
Additionally, the European Enhanced Vehicle-safety Committee (EEVC) Working Group 12 has been investigating the appropriate dynamic test to address whiplash injuries in low speed crashes, including the test procedure, injury criteria and the associated corridors for the BioRID II dummy. Кроме того, Рабочая группа 12 Европейского комитета по повышению безопасности транспортных средств (ЕКПБТ) занимается изучением соответствующего динамического испытания для решения проблемы хлыстовых повреждений при столкновениях на низкой скорости, включая процедуру испытания, критерии травмирования и связанные с этим зоны для манекена BioRID II ".
The low speed nlo shall be determined by calculating 50 per cent of the declared maximum net power P (n), as determined in Annex 1, paragraph 8.2. Низкая частота вращения nlo определяется исходя из расчета 50 % заявленной максимальной полезной мощности P (n) согласно пункту 8.2 добавления 1 к приложению 1.
At higher speed rear impact crashes (∆ V ≥ 18 km/h), there are as many minor whiplash injuries as recorded in the low speed crashes and there are a significant number of more severe whiplash injuries (MAIS 2 and MAIS 3) occurring./. В случае столкновений с ударом сзади при более высокой скорости (? V ? 18 км/ч) отмечается такое же количество незначительных хлыстовых травм, какое регистрируется при столкновениях на низкой скорости, и имеет место значительное число более серьезных хлыстовых травм (МАИС 2 и МАИС 3).
Article 3.08: displaying the scintillating lights at low speed is misleading and dangerous: other boatmasters would keep their course, because “high-speed vessels” have to give way. Статья 3.08: включение проблесковых огней на низкой скорости вызывает путаницу и является опасным: в таком случае другие судоводители следовали бы своим курсом, поскольку " высокоскоростные судна " должны уступать дорогу.
He confirmed that such lamps, used to provide supplementary illumination, when the vehicle is negotiating corners at low speed, were already in use in Canada, Japan and the United States of America. Он подтвердил, что такие фонари, предназначенные для дополнительного освещения при выполнении транспортным средством поворотов на низкой скорости, уже используются в Канаде, Японии и Соединенных Штатах Америки.
Most of these accidents take place in urban areas where serious or fatal injuries can be sustained at relatively low speed, particularly in the case of children. Большинство таких дорожно-транспортных происшествий происходит в городских районах, где серьезные или смертельные травмы могут быть получены при относительно низкой скорости движения транспортных средств, особенно в случае детей.
Low speed (nlo): min-1 Низкое число оборотов (nlo): мин.-1
Furthermore he stated the need to introduce into the provisions of annex 3 an additional method of testing for sound measurement of vehicles at low speed operation. Кроме того, он отметил необходимость включения в приложение 3 дополнительного метода испытания для измерения уровня звука, производимого транспортными средствами при работе на низких скоростях.
Allowing the possibility to operate the vehicle at a low speed of 20 km/h after the VDS has been activated is so that the vehicle can be moved if it is obstructing road traffic or posing a danger for road safety. Возможность движения транспортного средства с низкой скоростью (20 км/ч) после активации ДСТС предусматривается для того, чтобы транспортное средство можно было переместить, если оно создает помехи для дорожного движения или опасность с точки зрения безопасности дорожного движения.
This Regulation applies to vehicles of category M1 1/with regard to the behaviour of their front and rear protective devices when involved in a collision at low speed. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Настоящие Правила применяются к транспортным средствам категории М1 1/в отношении поведения их передних и задних защитных устройств при столкновении на низкой скорости.
That scenario took an unforeseen and deeply disturbing turn on 7 January, when a UNAMID supply convoy of more than 20 clearly marked white vehicles moving at low speed came under fire from Sudanese Armed Forces at approximately 10 p.m. as they moved from Um Baru to Tine in West Darfur. А 7 января в таком сценарии произошел непредвиденный и крайне тревожный поворот, когда конвой снабжения ЮНАМИД, состоявший из более чем 20 двигавшихся на малой скорости и четко маркированных белых транспортных средств, около 10 часов вечера на пути из Ум-Бару в Тине в Западном Дарфуре был подвергнут обстрелу Суданскими вооруженными силами.
The low speed nlo must be determined by calculating 50 per cent of the declared maximum net power P (n), as determined in annex 1, appendix 1, paragraph 8.2. Низкое число оборотов nlo определяется посредством расчета 50 % от указанной максимальной полезной мощности P (n) в соответствии с пунктом 8.2 добавления 1 к приложению 1.
A considerable portion of travel time for trans-European trains, especially freight, is spent at low speed or waiting for clearance to proceed. Значительная часть времени следования трансъевропейских поездов, особенно грузовых, затрачивается на движение с малыми скоростями или стоянку в ожидании разрешения на дальнейшее следование.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.