Exemplos de uso de "make a sacrifice" em inglês

<>
Maybe there's some sort of animal that we could make a sacrifice to. Наверное, бывают животные, которых можно принести в жертву.
The ascetic must make a sacrifice because he has refused to take up the challenge. Аскет должен приносить жертву, т.к. он отказался облегчить себе испытание.
We will make a sacrifice to Thor, but I believe you shall cross the sea safely. Мы принесём жертву Тору, но я верю, что ты безопасно доплывёшь.
So it's a really nice analog for all sorts of environmental issues, where we're asking people to make a sacrifice and they themselves don't really benefit from their own sacrifice. И это отличная аналогия для самых разных проблем с окружающей средой, где мы просим людей пожертвовать чем-либо, и они сами по себе ничего с этой жертвы особенно не имеют.
It was a sacrifice, and was met with much resentment in German financial circles. Это было жертвой, и было встречено с большим негодованием в германских финансовых кругах.
Try to take account of everything before you make a decision. Постарайся учесть всё, прежде чем принять решение.
I know this is a sacrifice, but the sale is our last shot, and I feel like I've been fighting this battle alone. Я знаю, что это жертва, но продажа - это наш последний шанс, и мне казалось, что я сражаюсь в одиночку.
It is not always easy to make a good joke. Сделать хорошую шутку не всегда просто.
A sign that blood must be spilled, a sacrifice be made. Знак того, что кровь должна пролиться, жертва должна принесена.
It is necessary that we make a reservation in advance. Нам необходимо забронировать место зарание.
A sacrifice was only a very small part of it. Приношение жертвы было только очень маленькой частью всего этого.
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost. Если не примешь решение быстро, то возможность пропадёт.
Every gift involves a sacrifice. Каждый подарок несёт в себе жертву.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Делайте хороший перевод именно того предолжения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки вас не волнуют.
If you draw a black stone, then it is your duty to offer yourself as a sacrifice to the Minotaur. Если вытащите чёрный камень, вы будете обязаны предложить себя в жертву Минотавру.
Please make a milkshake for me. Сделайте мне, пожалуйста, молочный коктейль.
Washington needed a sacrifice, so we all ran and took out our pitchforks and we set fire to the wicker Dan. Вашингтону нужна была жертва, так что мы все побежали за вилами и подожгли коварного Дэна.
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. Я хочу сделать оговорку играть в гольф на завтра.
I know this is a sacrifice, but this sale is our last shot, and I feel like I've been fighting this battle alone. Я знаю, что это жертва, но продажа - это наш последний шанс, и мне казалось, что я сражаюсь в одиночку.
After I pick some blueberries, I make a tart. После того как я соберу немного голубики, я испеку торт.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.