Usage examples of "managed care" in English with translation to Russian

<>
Into the ensuing vacuum came managed care, which was designed to hold down health-care spending by controlling access to treatment. Образовавшийся вакуум был заполнен системой управления здравоохранения, предназначенной для сокращения расходов на медицину путем контроля над доступом к услугам. Затраты уменьшились, но усилилось возмущение опечаленных граждан, которое почувствовали, что им отказывают в необходимом лечении.
Unless water resources are managed with extraordinary care, the consequences could be devastating. Если водными ресурсами не управлять с чрезвычайной осторожностью, последствия могут быть разрушительными.
In protected forest areas, the forest is managed and utilized with special care and in such a way that the measures do not result in retreat of the timberland. В находящихся под охраной лесных районах управление лесными ресурсами и их использование должны осуществляться с особой тщательностью и таким образом, чтобы принимаемые в этой связи меры не вызывали оскудение лесных массивов.
Google Analytics requests can be managed completely by back-end, and the server can take care of managing cookies (or distinguishing users in some other way). Запросами Google Analytics можно управлять полностью с помощью систем бэкенда, а сервер может использоваться для управления файлами «cookie» (или для разграничения пользователей другим образом).
Once released, he was rearrested twice and, when able to escape from police custody towards the end of April, managed to find his way back to the Democratic Republic of the Congo and the transit and orientation centre at which he had been receiving care. После его освобождения он дважды арестовывался и, когда смог сбежать из полицейского участка в конце апреля, сумел найти дорогу обратно в Демократическую Республику Конго и в передаточный пункт/центр ориентации, в котором ему ранее обеспечивался уход.
You should take care of your sick mother. Вы должны заботиться о своей больной матери.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
I'll take care of your child tonight. Сегодня вечером я присмотрю за вашим ребёнком.
I managed to find a parking place right in front of the building. Мне удалось найти место для парковки прямо напротив здания.
She took care of the child. Она взяла на себя заботу о ребёнке.
Tom managed to make time to visit Mary while he was in Boston. Том смог найти время, чтобы навестить Мэри, когда был в Бостоне.
If you care to, you may come with us. Если тебе это не безразлично, можешь пойти с нами.
I managed to finish the work. Мне удалось закончить работу.
Cancer is the leading cause for hospice care. Рак - главная причина заботы в хосписе.
I managed to get in. Мне удалось войти.
You must take care of the dog. Ты должен присмотреть за собакой.
He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails. Ему удалось излечиться от привычки грызть ногти.
He does not care for ice cream. Он равнодушен к мороженому.
He managed to get there in time. Ему удалось добраться туда вовремя.
Take care of yourself. Следи за собой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!