Exemples d'utilisation de "national" en anglais
Traductions:
tous31166
национальный25014
государственный1489
гражданин1210
граждане1045
общенациональный199
народный158
национал23
всенародный14
нац12
соотечественник3
националь2
autres traductions1997
The traffic in or enslavement of an Omani national.
торговля оманскими гражданами или их порабощение.
Theo Gaston, Swiss national, corporate head of security.
Тео Гастон, гражданин Швейцарии, глава корпоративной безопасности.
It is high time we created new canons of national art.
Пришло время создать новые каноны народного искусства.
Everything that we could get out of GenBank - that is, the national repository of sequences.
Всё, что мы можем достать из генетического банка - так называемый, всенародный склад генетических последовательностей.
Last time I saw Robbie was at the National with you.
В последний раз я видела Робби в Национале с тобой.
national responsibility for bank rescues;
национальная ответственность за сохранение банковского сектора;
Unless growth collapses, citizens will grudgingly support national leaders.
Пока рост экономики не прекратится, граждане Китая будут нехотя поддерживать своих лидеров.
And some will move on to the national stage.
Некоторые из них выйдут со временем на общенациональную сцену.
The person requesting the licence must be an Omani national;
лицо, ходатайствующее о выдаче лицензии, должно быть гражданином Омана;
The China Development Forum (CDF) occurs just after the annual National People’s Congress.
Форум Развития Китая (ФРК) происходит чуть позже ежегодного Всекитайского Собрания Народных Представителей.
In the last six months, there have been national elections in Lebanon and local elections in Saudi Arabia.
За последние шесть месяцев всенародные выборы прошли в Ливане, а в Саудовской Аравии состоялись выборы в местные органы власти.
I've got tickets to watch David Hare read some of his emails at the National.
Я взял билеты чтобы посмотреть на Дэвида Хейра, как он будет читать письма из своей электронной почты в "Национале".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité