Exemples d'utilisation de "pessimistic" en anglais
Such visions often combine the optimistic with the pessimistic.
Подобные концепции часто соединяют в себе оптимистические и пессимистические элементы.
I tend to side with this less pessimistic crowd.
Я склонен принимать сторону этой менее пессимистической группы.
But independent forecasters are more pessimistic.
Однако прогнозы независимых экспертов гораздо более пессимистичны.
The most pessimistic foresee a cumulative overshoot of £61 billion.
Наиболее пессимистически настроенные эксперты пророчат кумулятивное превышение в размере 61 миллиарда фунтов стерлингов.
Uncertainty, too, can fuel a more pessimistic assessment of trends.
Излишне пессимистическая оценка тенденций может быть вызвана также неопределённостью.
In more pessimistic times, reducing firing costs will simply lead to more dismissals.
В более пессимистические времена снижение стоимости увольнения приведёт просто к росту числа увольнений.
Pessimistic observers foresee a continual decline of freedom rather than a liberal equilibrium.
Пессимистические наблюдатели предвидят непрерывное уменьшение свободы, а не либеральное равновесие.
Pessimistic Approach – Select this option to apply the lowest base price to the sale.
Пессимистический подход — выберите этот параметр, чтобы применить минимальную базовую цену к продаже.
But we have a very pessimistic approach about the cities.
Но наш подход к городам слишком пессимистичен.
But I suspect that the slightly pessimistic conventional wisdom on this question is wrong.
Но я подозреваю, что слегка пессимистическое общее мнение по этому вопросу ошибочно.
All this sounds pretty pessimistic but is not meant to be;
Все вышесказанное звучит весьма пессимистично, но в действительности означает нечто другое;
Vladimir Pantyushin from Barclays Capital so far sees no preconditions for the actualization of pessimistic scenarios.
Владимир Пантюшин из Barclays Capital пока не видит предпосылок для реализации пессимистических сценариев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité