Beispiele für die Verwendung von "read" im Englischen
Übersetzungen:
alle4982
читать1495
прочитать639
прочитывать303
чтение218
считывать191
говорить152
зачитывать96
изучать75
почитать68
считать41
показывать41
толковать41
читаться30
считываться15
озвучивать14
толковаться9
начитаться6
рид5
вычитывать4
прочитываться3
считываемый3
считывающий2
начитанный1
начитать1
почитывать1
andere Übersetzungen1528
Accelerometers on each hand read hand position.
Акселерометры на обеих руках считывают положение руки.
He can't read English, much less German.
Он не может читать на английском, не говоря уже о немецком.
There are masters of manipulations in procedure here, but they should read the rules carefully and not make their own interpretations.
Здесь есть специалисты по манипулированию процедурными вопросами, но им следует внимательно читать правила и не предлагать свои собственные толкования.
To read continuously from the current position, swipe down with three fingers.
Для непрерывного озвучивания содержимого с текущего места, проведите тремя пальцами вниз.
In particular, the concern was said to be particularly problematic only when the scope provisions of unimodal transport conventions were read very generously.
В частности, было указано, что эта проблема становится особенно сложной только в случае, если положения о сфере применения транспортных конвенций толкуются весьма расширительно.
'Cause he read online about that outbreak from bad cantaloupe.
Потому что он начитался в интернете о той эпидемии из-за испорченных дынь.
And what I read was that my median survival was 24 weeks.
И я вычитал, что в среднем мне осталось жить 24 недели.
The journaling configuration settings are stored in Active Directory, and are read by the Journaling agent.
Параметры ведения журнала сохраняются в Active Directory и прочитываются агентом ведения журнала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung