Beispiele für die Verwendung von "saddle" im Englischen
Übersetzungen:
alle105
седло42
обременять17
седлать12
оседлывать6
садиться в седло3
седельный1
andere Übersetzungen24
More recently, the state assumed the liabilities of rogue property developers by setting up a “bad bank” which could potentially saddle Irish taxpayers with a mountain of debt for decades to come.
Не так давно государство взяло на себя долги застройщиков, практикующих мошенничество, основав “плохой банк”, который потенциально может обременить ирландских налогоплательщиков горой долга на многие грядущие десятилетия.
(Stalin once complained that establishing party rule there was like putting a saddle on a cow.)
(Сталин однажды жаловался, что установление партийной власти в Польше было подобно попыткам оседлать корову.)
Saddle up to one of those bulls ride into town like a conquistador and challenge all of them to a duel.
Оседлай одного из этих быков въедь в город, как конквистадор, и вызови их всех на дуэль.
When that bronco bucks you off, you just get right back in the saddle.
Когда тебя сбрасывает мустанг, ты просто вновь садишься в седло.
Call us old-school, but sometimes the fairytale ending requires the knight to get off his ass and saddle up his steed.
Называйте нас старой школой, но иногда конец волшебной сказки напоминает нам о том, что рыцарь должен подорвать свою задницу и оседлать коня.
We'll soon be able to saddle 'em up and ride into town.
Скоро их можно будет седлать и ездить на них по городу.
Yeah, well, saddle up, Ringo, we got a dead Naval officer on the riverfront.
Ну, седлай лошадь, Ринго, у нас мертвый морской офицер на набережной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung