Exemplos de uso de "sagitta swiss quality hotel" em inglês

<>
And you can always tell when you're in a fine quality luxury hotel when the TV is bolted to a solid steel beam and welded into the wall. И вы всегда можете рассказать о пребывании в первоклассном люкс-отеле, где телевизор крепится болтами с стальной балке, которая врезана в стену.
Thanks to the high density of physicians and hospital establishments, the smallness of Swiss territory and the quality of public and individual transport networks, the population's access to medical care is good (for both men and women). Благодаря большой плотности врачей и медицинских учреждений, малым размерам территории Швейцарии и высокому качеству сети общественного и индивидуального транспорта швейцарское население- как женщины, так и мужчины- имеет хороший доступ к медицинским услугам.
Examples of such criteria can be found in the German federal soil protection and contaminated sites ordinance, the Swiss soil burden ordinance and the Canadian environmental quality guidelines. Примеры таких норм можно найти в германском Федеральном постановлении о защите почв и загрязненных участках, в швейцарском Постановлении о загрязняющих веществах в почве и в канадских Руководящих принципах контроля качества окружающей среды.
Activity of MIG Bank is regulated by FINMA, the Swiss Financial Market Supervisory Authority; besides, the company has been awarded the ISO certification “Standards of quality and security management of information technologies”. Деятельность MIG Bank регламентируется и контролируется FINMA, швейцарской службой по надзору за финансовыми рынками, кроме того, компания прошла сертификацию по стандарту ИСО международной организации по стандартизации «Стандарты управления качеством и безопасности информационных технологий».
UNCTAD has assisted small producers of fruit and vegetables in Ghana within the framework of a partnership with the Swiss supermarket chain Migros to strengthen capacities related to market entry and bargaining power, provide high returns while ensuring traceability and consistent product quality and quantity, guarantee sustainable methods of production, and enter into profitable contracts. ЮНКТАД в рамках партнерства со швейцарской сетью универсальных магазинов " Мигрос " оказывала помощь мелким производителям фруктов и овощей в Гане в целях укрепления потенциала, связанного с выходом на рынок, и переговорных позиций, повышения доходности при одновременном обеспечении отслеживаемости и устойчивости качества и количества продукции, обеспечения гарантий устойчивых методов производства и заключения прибыльных контрактов.
The only surprise about the arrest of seven FIFA officials in a Swiss hotel in the early morning of May 27 is that it happened at all. Арест семи чиновников ФИФА в швейцарском отеле ранним утром 27 мая удивителен лишь тем, что это вообще произошло.
In order to further rise the level of customer service, in October 2004, the Tourist Board introduced the new hotel industry standards, which are designed to ensure high quality of service delivery. В целях дальнейшего повышения уровня оказываемых клиентам услуг в октябре 2004 года Совет по туризму ввел новые стандарты деятельности гостиничного хозяйства, призванные обеспечить высокое качество оказываемых услуг.
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
Tom ate one slice of Swiss cheese. Том съел кусочек швейцарского сыра.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
This article is high quality. Эта статья высокого качества.
He's Swiss. Он швейцарец.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
I prefer quality to quantity. Я предпочитаю качество количеству.
The Swiss keyboard doesn't have a ß. На швейцарской клавиатуре нет буквы ?.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Quality, not quantity. Качество важнее количества.
It's rumored that he has a lot of money stashed away in a Swiss bank account. Говорят что у него припрятано много денег на счету швейцарского банка.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.